閱讀設定

字號 S
疏密
書向
版面

💡快捷: 點左上 換版面

段落

添品妙法蓮華經卷第五

[7]安【大】,妙法蓮華經安【宋】【元】,不分卷【宋】【元】【明】安樂行品第十三

爾時文殊師利法王子菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!是諸菩薩,甚為難有,敬順佛故,發大誓願,於後惡世護持、讀誦、說是《法華經》。世尊!菩薩摩訶薩,於後惡世云何能說是經?」

佛告文殊師利:「若菩薩摩訶薩,於後惡世欲說是經,當安住四法:一者、安住菩薩行處、親近處,能為眾生演說是經。文殊師利!云何名菩薩摩訶薩行處?若菩薩摩訶薩,住忍辱地,柔和善順,而不卒暴,心亦不驚;又復於法無所行,而觀諸法如實相,亦不行不分別,是名菩薩摩訶薩行處。云何名菩薩摩訶薩親近處?菩薩摩訶薩,不親近國王、王子、大臣、官長;不親近諸外道、梵志、尼[8]乾【大】,揵【宋】【元】【明】子等,及造世俗文筆、讚詠、外書,及路伽耶陀、逆路伽耶陀者;亦不親近諸有兇戲、相扠、相撲,及那羅等種種變現之戲;又不親近旃陀羅及畜猪、羊、鷄、狗、畋獵、[9]漁【大】*,䰻【宋】【元】*捕諸惡律儀,如是人等或時來者,則為說法無所悕望;又不親近求聲聞比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,亦不問訊;若於房中,若經行處,若在講堂中,不共住止,或時來者隨宜說法,無所悕求。文殊師利!又菩薩摩訶薩,不應於女人身取能生欲想相而為說法,亦不樂見;若入他家,不與小女、處女、寡女等共語;亦復不近五種不男之人以為親[10]厚【大】*,友【宋】*【元】*【明】*,不獨入他家,若有因緣須獨入時,但一心念佛;若為女人說法,不露齒笑,不現胸臆,乃至為法,猶不親厚,況復餘事。不樂畜年少弟子、沙彌、小兒,亦不樂與同師,常好坐禪,在於閑處,修攝其心。文殊師利!是名初親近處。復次,菩薩摩訶薩觀一切法空如實相,不顛倒、不動、不退、不轉,如虛空,無所有性,一切語言道斷;不生、不出、不起,無名、無相實、無所有,無量、無邊、無礙、無障,但以因緣有,從顛倒生,故說常樂,觀如是法相,是名菩薩摩訶薩第二親近處。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「若有菩薩, 於後惡世, 無怖畏心, 欲說是經; 應入行處, 及親近處。 常離國王, 及國王子, 大臣官長, 兇險戲者; 及旃陀羅, 外道梵志; 亦不親近, 增上慢人, 貪著小乘, 三藏學者, 破戒比丘, 名字羅漢, 及比丘尼, 好戲笑者; 深著五欲, 大📖 P172 求現滅度, 諸優婆夷, 皆勿親近。 若是人等, 以好心來, 到菩薩所, 為聞佛道; 菩薩則以, 無所畏心, 不懷悕望, 而為說法。 寡女處女, 及諸不男, 皆勿親近, 以為親; 亦莫親近, 屠[A1]兒【CB】【麗-CB】【磧-CB】,見【大】魁膾, [1]田【大】,畋【宋】【元】【明】捕, 為利殺害, 販肉自活, 衒賣女色, 如是之人, 皆勿親近。 兇險相撲, 種種嬉戲; 諸婬女等, 盡勿親近。 莫獨屏處, 為女說法, 若說法時, 無得戲笑。 入里乞食, 將一比丘, 若無比丘, 一心念佛, 是則名為, 行處近處。 以此二處, 能安樂說。 又復不行, 上中下法, 有為無為, 實不實法, 亦不分別, 是男是女; 不得諸法, 不知不見, 是則名為, 菩薩行處。 一切諸法, 空無所有, 無有常住, 亦無起滅, 是名智者, 所親近處。 顛倒分別, 諸法有無, 是實非實, 是生非生, 在於閑處, 修攝其心, 安住不動, 如須彌山, 觀一切法, 皆無所有; 猶如虛空, 無有堅固。 不生不出, 不動不退, 常住一相, 是名近處。 若有比丘, 於我滅後, 入是行處, 及親近處, 說斯經時, 無有怯弱。 菩薩有時, 入於靜室, 以正憶念, 隨義觀法; 從禪定起, 為諸國王, 王子臣民, 婆羅門等, 開化演暢, 說斯經典, 其心安隱, 無有怯弱。 文殊師利! 是名菩薩, 安住初法, 能於後世, 說《法華經》。

「又文殊師利!如來滅後於末法中,欲說是經,應住安樂行,若口宣說,若讀經時,不樂說人及經典過,亦不輕慢諸餘法師,不說他人好惡、長短;於聲聞人亦不稱名說其過惡,亦不稱名讚歎其美;又亦不生怨嫌之心,善修如是安樂心故。諸有聽者不逆其意,有所難問,不以小乘法答,但以大乘而為解說,令得一切種智。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「菩薩常樂, 安隱說法; 於清淨地, 而施床座, 以油塗身, 澡浴塵穢; 著新淨衣, 內外俱淨; 安處法座, 隨問為說。 若有比丘, 及比丘尼, 諸優婆塞, 及優婆夷, 國王王子, 群臣士民, 以微妙義, 和顏為說; 若有難問, 隨義[2]而【大】,為【宋】【元】【明】答, 因緣譬喻, 敷演分別; 以是方便, 皆使發心, 漸漸增益, 入於佛道。 除嬾惰意, 及懈怠想, 離諸憂惱, 慈心說法; 晝夜常說, 無上道教。 以諸因緣, 無量譬喻, 開示眾生, 咸令歡喜。 衣服臥具, 飲食醫藥, 而於其中, 無所希望。 但一心念, 說法因緣, 願成佛道, 令眾亦爾, 是則大利, 安樂供養。 我滅度後, 若有比丘, 能演說斯, 《妙法華經》, 心無嫉恚, 諸惱障礙, 亦無憂愁, 及罵詈者; 又無怖畏, 加刀杖等, 亦無擯出, 安住忍故。 智者如是, 善修其心, 能住安樂, 如我上說; 其人功德, 千[3]億萬【大】,萬億【宋】【元】【明】億萬劫。 算數譬喻, 說不能盡。」

「又文殊師利!菩薩摩訶薩,於後末世法欲滅時,受持、讀誦斯經典者,無懷嫉妬、諂誑之心,亦[4]勿【大】,無【明】輕罵學佛道者,求其長短。若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,求聲聞者,求辟支佛者,求菩薩道者,無得惱之,令其疑悔,語其人言:『汝等去道甚遠,終不能得一切種智。所以者何?汝是放逸之人,於道懈怠故。』又亦不應戲論諸法有所諍競,當於一切眾生起大悲想,於諸如來起慈父想。於諸菩薩起大師想,於十方諸大菩薩常應深心恭敬、禮拜,於一切眾生平等說法,以順法故,不多、不少,乃至深愛法者,亦不為多說。

「文殊師利!是菩薩摩訶薩,於後末世法欲滅時,有成就是第三安樂行者,說是法時,無能惱亂得好同學,共讀誦是經,亦得大眾而來聽受,聽已能持,持已能誦,誦已能說,說已能書;若使人書,供養經卷,恭敬尊重讚歎。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「若欲說是經, 當捨嫉恚慢, 諂誑邪偽心, 常修質直行。 不輕蔑於人, 亦不戲論法, 不令他疑悔, 云汝不得佛。 是佛子說法, 常柔和能忍; 慈悲於一切, 不生懈怠心。 大📖 P173 十方大菩薩, 愍眾故行道, 應生恭敬心, 是則我大師。 於諸佛世尊, 生無上父想, 破於憍慢心, 說法無障礙。 第三法如是, 智者應守護; 一心安樂行, 無量眾所敬。」

「又文殊師利!菩薩摩訶薩,於後末世法欲滅時,有持是《法華經》者,於在家、出家人中生大慈心,於非菩薩人中生大悲心,應作是念:『如是之人則為大失,如來方便隨宜說法,不聞、不知、不覺、不問、不信、不解,其人雖不問、不信、不解是經,我得阿耨多羅三藐三菩提時,隨在何地,以神通力、智慧力,引之令得住是法中。』

「文殊師利!是菩薩摩訶薩,於如來滅後有成就此第四法者,說是法時無有過失,常為比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,國王、王子、大臣、人民、婆羅門、居士等,供養、恭敬、尊重、讚歎;虛空諸天為聽法故,亦常隨侍,若在聚落、城邑、空閑、林中,有人來欲難問者,諸天晝、夜常為法故,而衛護之;能令聽者皆得歡喜。所以者何?此經是一切過去、未來、現在諸佛神力所護故。文殊師利!是《法華經》,於無量國中,乃至名字不可得聞,何況得見受持、讀誦。文殊師利!譬如強力轉輪聖王,欲以威勢降伏諸國,而諸小王不順其命,時轉輪王,起種種兵而往討伐。王見兵眾戰有功者,即大歡喜,隨功賞賜,或與田宅、聚落、城邑,或與衣服、嚴身之具,或與種種珍寶,金、銀、琉璃、車、馬瑙、珊瑚、琥珀,象、馬、車乘、奴婢、人民;唯髻中明珠,不以與之。所以者何?獨王頂上有此一珠,若以與之,王諸眷屬必大驚怪。文殊師利!如來亦復如是,以禪定、智慧力得法國土,王於三界,而諸魔王不肯順伏,如來賢聖諸將與之共戰,其有功者,心亦歡喜,於四眾中為說諸經,令其心悅,賜以禪定、解脫、無漏、根、力諸法之財,又復賜與涅槃之城,言得滅度,引導其心令皆歡喜,而不為說是《法華經》。文殊師利!如轉輪王見諸兵眾有大功者,心甚歡喜,以此難信之珠,久在髻中,不妄與人,而今與之;如來亦復如是,於三界中為大法王,以法教化一切眾生,見賢聖軍與五陰魔、煩惱魔、死魔共戰,有大功勳,滅三毒、出三界、破魔網,爾時如來亦大歡喜;此《法華經》,能令眾生至一切智,一切世間多怨難信,先所未說而今說之。文殊師利!此《法華經》,是諸如來第一之說,於諸說中最為甚深,末後賜與,如彼強力之王,久護明珠,今乃與之。文殊師利!此《法華經》,諸佛如來祕密之藏,於諸經中最在其上,長夜守護不妄宣說,始於今日乃與汝等而敷演之。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「常行忍辱, 哀愍一切; 乃能演說, 佛所讚經。 後末世時, 持此經者, 於家出家, 及非菩薩, 應生慈悲, 斯等不聞, 不信是經, 則為大失。 我得佛道, 以諸方便, 為說此法, 令住其中。 譬如強力, 轉輪[1]之【大】,聖【宋】【元】【明】王, 兵戰有功, 賞賜諸物, 象馬車乘, 嚴身之具; 及諸田宅, 聚落城邑, 或與衣服, 種種珍寶, 奴婢財物, 歡喜賜與。 如有勇健, 能為難事, 王解髻中, 明珠[2]與【大】,賜【宋】【元】【明】之。 如來亦爾, 為諸法王, 忍辱大力, 智慧寶藏, 以大慈悲, 如法化世, 見一切人, 受諸苦惱, 欲求解脫, 與諸魔戰, 為是眾生, 說種種法; 以大方便, 說此諸經; 既知眾生, 得其力已, 末後乃為, 說是《法華》; 如王解髻, 明珠與之。 此經為尊, 眾經[3]中【大】,之【明】上, 我常守護, 不妄開示, 今正是時, 為汝等說。 我滅度後, 求佛道者, 欲得安隱, 演說斯經, 應當親近, 如是四法, 讀是經者, 常無憂惱, 又無病痛, 顏色鮮白; 不生貧窮, 卑賤醜陋, 眾生樂見, 如慕賢聖; 天諸童子, 以為給使; 刀杖不加, 毒不能害; 若人惡罵, 口則閉塞, 遊行無畏, 如師子王。 智慧光明, 如日之照; 若於夢中, 但見妙事, 見諸如來, 坐師子座; 諸比丘眾, 圍遶說法; 又見龍神, 阿脩羅等, 數如恒沙, 恭敬合掌, 自見其身, 而為說法; 又見諸佛, 身相金色, 放無量光, 照於一切; 以梵音聲, 演說諸法。 佛為四眾, 說無上法, 見身處中, 合掌讚佛, 聞法歡喜, 而為供養; 得陀羅尼, 證不退智。 大📖 P174 佛知其心, 深入佛道, 即為授記, 成最正覺。 汝善男子! 當於來世, 得無量智, 佛之大道, 國土嚴淨, 廣大無比; 亦有四眾, 合掌聽法。 又見自身, 在山林中, 修習善法, 證諸實相, 深入禪定, 見十方佛。 諸佛身金色, 百福相莊嚴, 聞法為人說, 常有是好夢。 又夢作國王, 捨宮殿眷屬, 及上妙五欲, 行詣於道場; 在菩提樹下, 而處師子座, 求道過七日, 得諸佛之智。 成無上道已, 起而轉法輪, 為四眾說法, 經千萬億劫, 說無漏妙法, 度無量眾生; 後當入涅槃, 如烟盡燈滅, 若後惡世中, 說是第一法, 是人得大利, 如上諸功德。」

添品妙法蓮華經從地踊出品第十四

爾時他方國土諸來菩薩摩訶薩,過八恒河沙數,於大眾中[1]起【大】,起立【宋】【元】【明】合掌作禮,而白佛言:「世尊!若聽我等,於佛滅後,在此娑婆世界,勤加精進,護持、讀誦、書寫、供養是經典者,當於此土而廣說之。」

爾時佛告諸菩薩摩訶薩眾:「止!善男子!不須汝等護持此經。所以者何?我娑婆世界,自有六萬恒河沙等菩薩摩訶薩,一一菩薩,各有六萬恒河沙眷屬,是諸人等,能於我滅後護持、讀誦、廣說此經。」

佛說是時,娑婆世界三千大千國土,地皆震裂,而於其中,有無量千萬億菩薩摩訶薩同時踊出,是諸菩薩身皆金色,三十二相,無量光明,先盡在此娑婆世界之下此界虛空中住。是諸菩薩聞釋迦牟尼佛所說音聲,從下發來,一一菩薩,皆是大眾唱導之首,各將六萬恒河沙眷屬,況將五萬、四萬、三萬、二萬、一萬恒河沙等眷屬者,況復乃至一恒河沙,半恒河沙,四分之一,乃至千萬億那由他分之一;況復千萬億那由他眷屬,況復億萬眷屬,況復千萬、百萬乃至一萬,況復一千一百乃至一十,況復將五、四、三、二、一弟子者,況復單己,樂遠離行,如是等比,無量無邊,算數譬喻所不能知。

是諸菩薩從地出已,各詣虛空七寶妙塔,多寶如來、釋迦牟尼佛所,到已向二世尊,頭面禮足,及至諸寶樹下師子座上佛所,亦皆作禮右遶三匝,合掌恭敬,以諸菩薩種種讚法而以讚歎,住在一面,欣樂瞻仰於二世尊。是諸菩薩摩訶薩,從初踊出,以諸菩薩種種讚法,而讚於佛,如是時間,經五十小劫;是時釋迦牟尼佛默然而坐,及諸四眾亦皆默然,五十小劫,佛神力故,令諸大眾謂如半日。

爾時四眾,亦以佛神力故,見諸菩薩遍滿無量百千萬億國土虛空,是菩薩眾中,有四導師:一名上行,二名無邊行,三名淨行,四名安立行,是四菩薩,於其眾中,最為上首唱導之師,在大眾前各共合掌,觀釋迦牟尼佛,而問訊言:「世尊!少病、少惱、安樂行不?所應度者受教易不?不令世尊生疲勞耶?」

爾時四大菩薩而說偈言:

「世尊安樂, 少病少惱, 教化眾生, 得無疲倦。 又諸眾生, 受化易不? 不令世尊, 生疲勞耶?」

爾時世尊,於[2]菩薩【大】,諸菩薩【宋】【元】【明】菩薩大眾中,而作是言:「如是,如是!諸善男子!如來安樂,少病、少惱,諸眾生等易可化度,無有疲勞。所以者何?是諸眾生,世世已來常受我化,亦於過去諸佛,供養、尊重、種諸善根,此諸眾生,始見我身,聞我所說,即皆信受,入如來慧,除先修習,學小乘者,如是之人,我今亦令得聞是經,入於佛慧。」

爾時諸大菩薩,而說偈言:

「善哉善哉! 大雄世尊! 諸眾生等, 易可化度。 能問諸佛, 甚深智慧, 聞已信行, 我等隨喜。」

於時世尊讚歎上首諸大菩薩:「善哉,善哉!善男子!汝等能於如來發隨喜心。」

爾時彌勒菩薩,及八千恒河沙諸菩薩眾,皆作是念:「我等從昔已來,不見、不聞如是大菩薩摩訶薩眾,從地踊出住世尊前,合掌、供養、問訊如來。」

時彌勒菩薩摩訶薩,知八千恒河沙諸菩薩等心之所念,并欲自決所疑,合掌向佛,以偈問[3]言【大】,曰【宋】【元】【明】

「無量千萬億, 大眾諸菩薩, 昔所未曾見; 願兩足[A2]尊說【CB】【麗-CB】【磧-CB】,說尊【大】尊說, 是從何所來? 以何因緣集? 巨身大神通, 智慧叵思議, 其志[4]甚【大】,念【宋】【元】【明】堅固, 有大忍辱力, 眾生所樂見, 為從何所來? 一一諸菩薩, 所將諸眷屬, 大📖 P175 其數無有量, 如恒河沙等; 或有大菩薩, 將六萬恒沙, 如是諸大眾, 一心求佛道, 是諸大師等, 六萬恒河沙, 俱來供養佛, 及護持是經。 將五萬恒沙, 其數過於是, 四萬及三萬, 二萬至一萬, 一千一百等, 乃至一恒沙, 半及三四分, 億萬分之一; 千萬那由他, 萬億諸弟子, 乃至於半億, 其數復過上, 百萬至一萬, 一千及一百, 五十與一十, 乃至三二一, 單己無眷屬, 樂於獨處者, 俱來至佛所, 其數轉過上, 如是諸大眾, 若人行籌數, 過於恒沙劫, 猶不能盡知。 是諸大威德, 精進菩薩眾, 誰為其說法, 教化而成就? 從誰初發心? 稱揚何佛法? 受持行誰經? 修習何佛道? 如是諸菩薩, 神通大智力, 四方地震裂, 皆從中踊出。 世尊我昔來, 未曾見是事, 願說其所從, 國土之名號? 我常遊諸國, 未曾見是眾, 我於此眾中, 乃不識一人, 忽然從地出, 願說其因緣? 今此之大會, 無量百千億, 是諸菩薩等, 皆欲知此事; 是諸菩薩眾, 本末之因緣, 無量德世尊, 唯願決眾疑。」

爾時釋迦牟尼[1]佛【大】,〔-〕【宋】【元】【明】分身諸佛,從無量千萬億他方國土來者,在於八方諸寶樹下師子座上結[2]加【大】,跏【宋】趺坐;其佛侍者,各各見是菩薩大眾於三千大千世界四方從地踊出住於虛空,各白其佛言:「世尊!此諸無量無邊阿僧祇菩薩大眾,從何所來?」

爾時諸佛各告侍者:「諸善男子!且待須臾,有菩薩摩訶薩名曰彌勒,釋迦牟尼佛之所授記次後作佛,已問斯事,佛今答之,汝等自當因是得聞。」

爾時釋迦牟尼佛告彌勒菩薩:「善哉,善哉!阿逸多!乃能問佛如是大事,汝等當共一心,被精進鎧,發堅固意,如來今欲顯發宣示諸佛智慧,諸佛自在神通之力,諸佛師子奮迅之力,諸佛威猛大勢之力。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「當精進一心, 我欲說此事, 勿得有疑悔, 佛智叵思議。 汝今出信力, 住於忍善中, 昔所未聞法, 今皆當得聞。 我今安慰汝, 勿得懷疑懼, 佛無不實語, 智慧不可量, 所得第一法, 甚深叵分別; 如是今當說, 汝等一心聽。」

爾時世尊,說[3]此【大】,是【宋】【元】【明】偈已,告彌勒菩薩:「我今於此大眾,宣告汝等。阿逸多!是諸大菩薩摩訶薩,無量無數阿僧祇,從地踊出汝等昔所未見者,我於是娑婆世界得阿耨多羅三藐三菩提已,教化示導是諸菩薩,調伏其心令發道意。此諸菩薩皆於是娑婆世界之下此界虛空中住,於諸經典讀誦、通利、思惟、分別、正憶念。阿逸多!是諸善男子等,不樂在眾多有所說,常樂靜處,勤行精進,未曾休息,亦不依止人、天而住,常樂深智,無有障礙,亦常樂於諸佛之法,一心精進求無上慧。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「阿逸汝當知! 是諸大菩薩, 從無數劫來, 修習佛智慧, 悉是我所化, 令發大道心。 此等是我子, 依止是世界, 常行頭陀事, 志樂於靜處, 捨大眾憒閙, 不樂多所說。 如是諸子等, 學習我道法, 晝夜常精進, 為求佛道故, 在娑婆世界, 下方空中住, 志念力堅固, 常勤求智慧, 說種種妙法, 其心無所畏。 我於伽耶城, 菩提樹下坐, 得成最正覺, 轉無上法輪, 爾乃教化之, 令初發道心, 今皆住不退, 悉當得成佛。 我今說實語, 汝等一心信, 我從久遠來, 教化是等眾。」

爾時彌勒菩薩摩訶薩,及無數諸菩薩等,心生疑惑怪未曾有,而作是念:「云何世尊,於少時間,教化如是無量無邊阿僧祇諸大菩薩, 大📖 P176 令住阿耨多羅三藐三菩提?」即白佛言:「世尊!如來為太子時,出於釋宮,去伽耶城不遠,坐於道場,得成阿耨多羅三藐三菩提,從是已來,始過四十餘年。世尊!云何於此少時,大作佛事,以佛勢力,以佛功德,教化如是無量大菩薩眾,當成阿耨多羅三藐三菩提?世尊!此大菩薩眾,假使有人,於千萬億劫,數不能盡,不得其邊,斯等久遠已來於無量無邊諸佛所[1]殖【大】,植【宋】【元】【明】諸善根,成就菩薩道,常修梵行。世尊!如此之事,世所難信。譬如有人,色美髮黑年二十五,指百歲人言是我子;其百歲人,亦指年少言是我父,生育我等;是事難信。佛亦如是,得道已來其實未久,[2]如【大】,而【宋】【元】【明】此大眾諸菩薩等,已於無量千萬億劫,為佛道故,勤行精進,善入出住無量百千萬億三昧,得大神通,久修梵行,善能次第[3]集【大】,習【宋】【元】【明】諸善法,巧於問答,人中之寶,一切世間甚為希有。今日世尊,方云得佛道時初令發心,教化示導令向阿耨多羅三藐三菩提。世尊得佛未久,乃能作此大功德事,我等雖復信佛隨宜所說,佛所出言,未曾虛妄,佛所知者,皆悉通達;然諸新發意菩薩,於佛滅後,若聞是語,或不信受,而起破法罪業因緣。唯然世尊,願為解說除我等疑,及未來世諸善男子,聞此事已亦不生疑。」

爾時彌勒菩薩,欲重宣此義,而說偈言:

「佛昔從釋種, 出家近伽耶, 坐於菩提樹, 爾來尚未久; 此諸佛子等, 其數不可量, 久已行佛道, 住[4]神通智【大】,於神通【宋】【元】【明】神通智力, 善學菩薩道, 不染世間法; 如蓮華在水, 從地而踊出, 皆起恭敬心, 住於世尊前; 是事難思議, 云何而可信? 佛得道甚近, 所成就甚多, 願為除眾疑, 如實分別說。 譬如少壯人, 年始二十五, 示人百歲子, 髮白而面皺, 是等我所生, 子亦說是父, 父少而子老, 舉世所不信。 世尊亦如是, 得道來甚近, 是諸菩薩等, 志固無怯弱, 從無量劫來, 而行菩薩道, 巧於難問答, 其心無所畏, 忍辱心決定, 端正有威德, 十方佛所讚, 善能分別說, 不樂在人眾, 常好在禪定, 為求佛道故, 於下空中住。 我等從佛聞, 於此事無疑, 願佛為未來, 演說令開解。 若有於此經, 生疑不信者, 即當墮惡道, 願今為解說, 是無量菩薩, 云何於少時, 教化令發心, 而住不退地?」[5]卷第五終【宋】【元】【明】

[6]添品妙法蓮華經【大】,〔-〕【宋】【元】【明】,卷第六首【宋】【元】【明】添品妙法蓮華經如來壽量品第十五

爾時佛告諸菩薩及一切大眾:「諸善男子!汝等當信解如來誠諦之語。」復告大眾:「汝等當信解如來誠諦之語。」又復告諸大眾:「汝等當信解如來誠諦之語。」

是時菩薩大眾,彌勒為首,合掌白佛言:「世尊![7]惟【大】下同,唯【宋】下同願說之,我等當信受佛語。」如是三白已,復言:「惟願說之,我等當信受佛語。」

爾時世尊知諸菩薩三請不止,而告之言:「汝等諦聽!如來祕密神通之力,一切世間天、人及阿修羅,皆謂今釋迦牟尼佛,出釋氏宮,去伽耶城不遠,坐於道場,得阿耨多羅三藐三菩提。然,善男子!我實成佛已來,無量無邊百千萬億那由他劫,譬如五百千萬億那由他阿僧祇三千大千世界,假使有人[8]末【大】,抹【宋】【元】【明】為微塵,過於東方五百千萬億那由他阿僧祇國,乃下一塵,如[9]從【大】,是【宋】【元】【明】東行盡是微塵。諸善男子!於[10]汝【大】,〔-〕【宋】【元】【明】意云何?是諸世界,可得思惟校計知其數不?」

彌勒菩薩等俱白佛言:「世尊!是諸世界無量無邊,非算數所知,亦非心力所及,一切聲聞、辟支佛,以無漏智,不能思惟知其限數。我等住阿惟越致地,於是事中亦所不達。世尊!如是諸世界無量無邊。」

爾時佛告大菩薩眾:「諸善男子!今當分明宣語汝等,是諸世界,若著微塵及不著者,盡以為塵,一塵一劫,我成佛已來復過於此百千萬億那由他阿僧祇劫。自從是來,我常在此娑婆世界說法教化,亦於餘處百千萬億那由他阿僧祇國,導利眾生。諸善男子!於是中間,我說然燈佛等,又復言其入於涅槃,如是皆以方便分別。諸善男子!若有眾生來至我所,我以佛眼觀其信等諸根利、鈍,隨所應度,處處自說名字不同年紀大小,亦復現言當入涅槃;又以種種方便說微妙法,能令眾生發歡喜心。諸善男子!如來見諸 大📖 P177 眾生樂於小法,德薄垢重者,為是人說,我少出家,得阿耨多羅三藐三菩提;然我實成佛已來久遠若斯,但以方便,教化眾生令入佛道,作如是說。

「諸善男子!如來所演經典,皆為度脫眾生,或說己身,或說他身,或示己身,或示他身,或示己事,或示他事,諸所言說皆實不虛。所以者何?如來如實知見三界之相,無有生死、若退、若出,亦無在世及滅度者,非實、非虛、非如、非異,不如三界,見於三界,如斯之事,如來明見無有錯謬,以諸眾生有種種性、種種欲、種種行、種種憶想分別故,欲令生諸善根,以若干因緣,譬喻言[1]辭【大】,詞【宋】【元】【明】,種種說法,所作佛事未曾暫廢。如是我成佛已來甚大久遠,壽命無量阿僧祇劫,常住不滅。

「諸善男子!我本行菩薩道所成壽命,今猶未盡,復倍上數,然今非實滅度,而便唱言,當取滅度。如來以是方便教化眾生。所以者何?若佛久住於世,薄德之人不種善根,貧窮下賤,貪著五欲,入於憶想妄見網中,若見如來常[2]在【大】,住【明】不滅,便起憍恣而懷厭怠,不能生難遭之想,恭敬之心,是故如來以方便說。比丘當知!諸佛出世難可值遇。所以者何?諸薄德人,過無量百千萬億劫,或有見佛,或不見者,以此事故,我作是言:『諸比丘!如來難可得見。』斯眾生等聞如是語,必當生於難遭之想,心懷戀慕渴仰於佛,便種善根。是故如來,雖不實滅而言滅度。

「又善男子!諸佛如來法皆如是,為度眾生皆實不虛。譬如良醫智慧聰達,明練方藥,善治眾病,其人多諸子息,若十、二十乃至百數,以有事緣遠至餘國,諸子於後飲他毒藥,藥發悶亂,宛轉于地。是時其父還來歸家,諸子飲毒,或失本心,或不失者,遙見其父皆大歡喜,拜跪問訊:『善安隱歸,我等愚癡,誤服毒藥,願見救療,更賜壽命。』父見子等苦惱如是,依諸經方,求好藥草,色、香美味皆悉具足,擣[3]簁【大】,篩【宋】【元】【明】和合與子令服,而作是言:『此大良藥,色、香、美味皆悉具足,汝等可服,速除苦惱無復眾患。』其諸子中不失心者,見此良藥色、香俱好,即便服之,病盡除愈;餘失心者,見其父來,雖亦歡喜、問訊,求索治病,然與其藥而不肯服。所以者何?毒氣深入失本心故,於此好色、香藥而謂不美。父作是念:『此子可愍,為毒所中心皆顛倒,雖見我喜求索救療,如是好藥而不肯服,我今當設方便令服此藥。』即作是言:『汝等當知!我今衰老死時已至,是好良藥今留在此,汝可取服勿憂不差。』作是教已,復至他國,遣使還告,汝父已死。是時諸子聞父背喪,心大憂惱而作是念:『若父在者,慈愍我等能見救護,今者捨我遠喪他國。』自惟孤露無復恃怙,常懷悲感心遂醒悟,乃知[4]此【大】,其【宋】【元】【明】藥色、味香美,即取服之毒病皆愈;其父聞子悉已得差,尋便來歸咸使見之。諸善男子!於意云何?頗有人能說此良醫虛妄罪不?」

「不也,世尊!」

佛言:「我亦如是,成佛已來無量無邊百千萬億那由他阿僧祇劫,為眾生故,以方便力言當滅度,亦無有能如法說我虛妄過者。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「自我得佛來, 所經諸劫數, 無量百千萬, 億載阿僧祇, 常說法教化, 無數億眾生, 令入於佛道, 爾來無量劫, 為度眾生故, 方便現涅槃, 而實不滅度, 常住此說法。 我常住於此, 以諸神通力, 令顛倒眾生, 雖近而不見。 眾見我滅度, 廣供養舍利, 咸皆懷戀慕, 而生渴仰心。 眾生既信伏, 質直意柔軟, 一心欲見佛, 不自惜身命。 時我及眾僧, 俱出靈鷲山, 我時語眾生, 常在此不滅, 以方便力故, 現有滅不滅; 餘國有眾生, 恭敬信樂者, 我復於彼中, 為說無上法, 汝等不聞此, 但謂我滅度。 我見諸眾生, 沒在於苦惱, 故不為現身, 令其生渴仰; 因其心戀慕, 乃出為說法, 神通力如是, 於阿僧祇劫, 常在靈鷲山, 及餘諸住處。 眾生見劫盡, 大火所燒時, 我此土安隱, 天人常充滿, 園林諸堂閣, 種種寶莊嚴, 寶樹多花果, 眾生所遊樂; 諸天擊天鼓, 常作眾伎樂, 雨曼陀羅華, 散佛及大眾。 大📖 P178 我淨土不毀, 而眾見燒盡, 憂怖諸苦惱, 如是悉充滿。 是諸罪眾生, 以惡業因緣, 過阿僧祇劫, 不聞三寶名; 諸有修功德, 柔和質直者, 則皆見我身, 在此而說法; 或時為此眾, 說佛壽無量; 久乃見佛者, 為說佛難值; 我智力如是, 慧光照無量, 壽命無數劫, 久修業所得。 汝等有智者, 勿於此生疑, 當斷令永盡, 佛語實不虛。 如醫善方便, 為治狂子故, 實在而言死, 無能說虛妄; 我亦為世父, 救諸苦患者, 為凡夫顛倒, 實在而言滅。 以常見我故, 而生憍恣心, 放逸著五欲, 墮於惡道中; 我常知眾生, 行道不行道, 隨[1]應所【大】,所應【宋】【元】【明】應所可度, 為說種種法。 每自作是意, 以何令眾生, 得入無上道, 速成就佛身?」

添品妙法蓮華經分別功德品第十六

爾時大會,聞佛說壽命劫數長遠如是,無量無邊阿僧祇眾生得大饒益。於時世尊,告彌勒菩薩摩訶薩:「阿逸多!我說是如來壽命長遠時,六百八十萬億那由他恒河沙眾生得無生法忍;復有千倍菩薩摩訶薩,得聞持陀羅尼門;復有一世界微塵數菩薩摩訶薩,得樂說無礙辯才;復有一世界微塵數菩薩摩訶薩,得百千萬億無量旋陀羅尼;復有三千大千世界微塵數菩薩摩訶薩,能轉不退法輪;復有二千中國土微塵數菩薩摩訶薩,能轉清淨法輪;復有小千國土微塵數菩薩摩訶薩,八生當得阿耨多羅三藐三菩提;復有四四天下微塵數菩薩摩訶薩,四生當得阿耨多羅三藐三菩提;復有三四天下微塵數菩薩摩訶薩,三生當得阿耨多羅三藐三菩提;復有二四天下微塵數菩薩摩訶薩,二生當得阿耨多羅三藐三菩提;復有一四天下微塵數菩薩摩訶薩,一生當得阿耨多羅三藐三菩提;復有八世界微塵數眾生,皆發阿耨多羅三藐三菩提心。」

佛說是諸菩薩摩訶薩得大法利時,於虛空中,雨曼陀羅華、摩訶曼陀羅華,以散無量百千萬億[2]眾【大】,〔-〕【宋】【元】【明】寶樹下師子座上諸佛,并散七寶塔中師子座上釋迦牟尼佛,及久滅度多寶如來,亦散一切諸大菩薩及四部眾;又雨細末[3]栴【大】,旃【宋】檀、沈水香等;於虛空中,天鼓自鳴,妙聲深遠;又雨千種天衣,垂諸瓔珞、真珠瓔珞、摩尼珠瓔珞、如意珠瓔珞,遍於九方,眾寶香爐燒無價香,自然周至供養大會一一佛上;有諸菩薩執持幡蓋,次第而上至于梵天,是諸菩薩,以妙音聲歌無量頌,讚歎諸佛。

爾時彌勒菩薩從座而起,偏袒右肩合掌向佛,而說偈言:

「佛說希有法, 昔所未曾聞; 世尊有大力, 壽命不可量。 無數諸佛子, 聞世尊分別, 說得法利者, 歡喜充遍身, 或住不退地, 或得陀羅尼, 或無礙樂說, 萬億旋總持。 或有大千界, 微塵數菩薩, 各各皆能轉, 不退之法輪。 復有中千界, 微塵數菩薩, 各各皆能轉, 清淨之法輪。 復有小千界, 微塵數菩薩, 餘各八生在, 當得成佛道。 復有四三二, 如此四天下, 微塵[4]諸【大】,數【宋】【元】【明】菩薩, 隨數生成佛。 或一四天下, 微塵數菩薩, 餘有一生在, 當成一切智。 如是等眾生, 聞佛壽長遠, 得無量無漏, 清淨之果報。 復有八世界, 微塵數眾生, 聞佛說壽命, 皆發無上心。 世尊說無量, 不可思議法, 多有所饒益, 如虛空無邊, 雨天曼陀羅, 摩訶曼陀羅; 釋梵如恒沙, 無數佛土來, 雨栴檀沈水, 繽紛而亂墜, 如鳥飛空下, 供散於諸佛。 天鼓虛空中, 自然出妙聲, 天衣千萬種, 旋轉而來下。 眾寶妙香爐, 燒無價之香, 自然悉周遍, 供養諸世尊。 其大菩薩眾, 執七寶幡蓋, 大📖 P179 高妙萬億種, 次第至梵天, 一一諸佛前, 寶幢懸勝幡, 亦以千萬偈, 歌詠諸如來。 如是種種事, 昔所未曾有, 聞佛壽無量, 一切皆[1]歡喜【大】,無量【明】歡喜。 佛名聞十方, 廣饒益眾生, 一切具善根, 以助無上心。」

爾時佛告彌勒菩薩摩訶薩:「阿逸多!其有眾生,聞佛壽命長遠如是,乃至能生一念信解,所得功德無有限量。若有善男子、善女人,為阿耨多羅三藐三菩提故,於八十萬億那由他劫,行五波羅蜜:檀波羅蜜、尸羅波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波羅蜜,除般若波羅蜜,以是功德比前功德,百分、千分、百千萬億分,不及其一,乃至算數譬喻所不能知。若[2]善男子【大】*,善男子善女人【宋】*【元】*【明】*善男子有如是功德,於阿耨多羅三藐三菩提退者,無有是處。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「若人求佛慧, 於八十萬億, 那由他劫數, 行五波羅蜜, 於是諸劫中, 布施供養佛, 及緣覺弟子, 并諸菩薩眾, 珍異之飲食, 上服與臥具, 栴檀立精舍, 以園林莊嚴; 如是等布施, 種種皆微妙, 盡此諸劫數, 以迴向佛道。 若復持禁戒, 清淨無缺漏, 求於無上道, 諸佛之所歎。 若復行忍辱, 住於調柔地, 設眾惡來加, 其心不傾動; 諸有得法者, 懷於增上慢, 為此所輕惱, 如是亦能忍。 若復勤精進, 志念常堅固, 於無量億劫, 一心不懈怠。 又於無數劫, 住於空閑處, 若坐若經行, 除睡常攝心; 以是因緣故, 能生諸禪定, 八十億萬劫, 安住心不亂。 持此一心福, 願求無上道, 我得一切智, 盡諸禪定際, 是人於百千, 萬億劫數中, 行此諸功德, 如上之所說。 有善男女等, 聞我說壽命, 乃至一念信, 其福過於彼。 若人悉無有, 一切諸疑悔, 深心須臾信, 其福為如此。 其有諸菩薩, 無量劫行道, 聞我說壽命, 是則能信受; 如是諸人等, 頂受此經典, 願我於未來, 長壽度眾生。 如今日世尊, 諸釋中之王, 道場師子吼, 說法無所畏。 我等未來世, 一切所尊敬, 坐於道場時, 說壽亦如是。 若有深心者, 清淨而質直, 多聞能總持, 隨義解佛語; 如是[3]之【大】,諸【宋】【元】【明】人等, 於此無有疑。

「又,阿逸多!若有聞佛壽命長遠,解其言趣,是人所得功德無有限量,能起如來無上之慧,何況廣聞是經,若教人聞,若自持,若教人持,若自書,若教人書,若以華香、瓔珞、幢幡、繒蓋、香油、穌燈供養經卷,是人功德無量無邊,能生一切種智。阿逸多!若善男子、善女人,聞我說壽命長遠,深心信解,則為見佛常在耆闍崛山共大菩薩、諸聲聞眾圍遶說法;又見此娑婆世界,其地琉璃,坦然平正,閻浮檀金以界八道,寶樹行列,諸臺樓觀皆悉寶成,其菩薩眾咸處其中,若有能如是觀者,當知是為深信解相;又復如來滅後,若聞是經,而不毀呰,起隨喜心,當知已為深信解相,何況讀誦、受持之者,斯人則為頂戴如來。阿逸多!是善男子、善女人,不須為我復起塔寺及作僧坊,以四事供養眾僧。所以者何?是善男子、善女人,受持、讀誦是經典者,為已起塔造立僧坊供養眾僧,則為以佛舍利起七寶塔,高廣漸小至于梵天,懸諸幡蓋及眾寶鈴,華香、瓔珞、[4]末【大】,粖【宋】【元】【明】香、塗香、燒香,眾鼓伎樂,簫、笛、箜篌,種種舞戲,以妙音聲歌唄、讚[5]誦【大】,頌【宋】【元】【明】,則為已於無量千萬億劫作是供養已。

「阿逸多!若我滅後,聞是經典有能受持,若自書,若教人書,則為起立僧坊,以赤栴檀作諸殿堂,三十有二,高八多羅樹,高廣嚴好,百千比丘於其中止,園林、浴池、經行、禪窟,衣服、飲食、床褥、湯藥,一切樂具充滿其中,如是僧坊堂閣若干百千萬億其數無量,以此現前供養於我及比丘僧。是故我說,如來滅後,若有受持、讀誦、為他人說,若自書,若教人書,供養經卷,不須 大📖 P180 復起塔寺及造僧坊供養眾僧,況復有人能持是經,兼行布施、持戒、忍辱、精進、一心、智慧,其德最勝無量無邊。譬如虛空東、西、南、北、四維、上、下無量無邊,是人功德亦復如是無量無邊,疾至一切種智。若人讀誦、受持是經,為他人說,若自書,若教人書,復能起塔及造僧坊,供養、讚歎聲聞眾僧,亦以百千萬億讚歎之法,讚歎菩薩功德;又為他人種種因緣,隨義解說此《法華經》,復能清淨持戒,與柔和者而共同止,忍辱無瞋,志念堅固,常貴坐禪得諸深定,精進勇猛,攝諸善法,利根智慧,善答問難。阿逸多!若我滅後,諸善男子、善女人,受持、讀誦是經典者,復有如是諸善功德,當知是人已趣道場,近阿耨多羅三藐三菩提,坐道樹下。阿逸多!是善男子若坐若立若經行處,是中便應起塔,一切天人皆應供養,如佛之塔。」

爾時世尊,欲重宣此義,而說偈言:

「若我滅度後, 能奉持此經; 斯人福無量, 如上之所說。 是則為具足, 一切諸供養, 以舍利起塔, 七寶而莊嚴, 表剎甚高廣, 漸小至梵天, 寶鈴千萬億, 風動出妙[1]聲【大】,音【宋】【元】【明】。 又於無量劫, 而供養此塔, 華香諸瓔珞, 天衣眾伎樂, 然香油穌燈, 周匝常照明; 惡世法末時, 能持是經者, 則為已如上, 具足諸供養。 若能持此經, 則如佛現在, 以牛頭栴檀, 起僧坊供養, 堂有三十二, 高八多羅樹, 上饌妙衣服, 床臥皆具足, 百千眾住處, 園林諸[2]流【大】,浴【宋】【元】【明】池, 經行及禪窟, 種種皆嚴好; 若有信解心, 受持讀誦書, 若復教人書, 及供養經卷; 散華香末香, 以須曼[3]瞻【大】,薝【明】蔔, 阿提目多伽, 薰油常然之; 如是供養者, 得無量功德, 如虛空無邊, 其福亦如是。 況復持此經, [4]兼【大】,謙【宋】布施持戒, 忍辱樂禪定, 不瞋不惡口; 恭敬於塔廟, 謙下諸比丘, 遠離自高心, 常思惟智慧; 有問難不瞋, 隨順為解說, 若能行是行, 功德不可量。 若見此法師, 成就如是德, 應以天華散, 天衣覆其身, 頭面接足禮, 生心如佛想。 又應作是念, 不久詣道樹, 得無漏無為, 廣利諸人天, 其所住止處, 經行若坐臥, 乃至說一偈, 是中應起塔, 莊嚴令妙好, 種種以供養; 佛子住此地, 則是佛受用, 常在於其中, 經行及坐臥。」[5]不分卷【宋】【元】【明】