閱讀設定

字號 S
疏密
書向
版面

💡快捷: 點左上 換版面

段落

僧伽吒經卷第四

爾時,藥上菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!以何方便,令諸眾生悉聞正法?」

佛告藥上菩提薩埵摩訶薩埵言:「善男子!有諸眾生我說生苦,而不聽受老苦、病苦、憂悲之苦、怨憎會苦、愛別離苦、死滅之苦。藥上!是名一切苦。」

時少眾生聞此法已。合掌禮佛白佛言:「世尊!我等亦有死耶?」佛告年少等:「汝一切眾生亦歸於死。」

彼少眾生白佛言:「世尊!云何死至?」

佛言:「善男子!臨死之時,滅行識風起,識轉風起,識相應風起。善男子!是三種風,臨死之時動於行識。」

彼少眾生白佛言:「世尊!何等三法,臨死之時惱於身識?」

佛言:「善男子!一者、刀惱;二者、針惱;三者、杖惱。是三種風惱切其身。」

彼少眾生白佛言:「世尊!何者是身?」

佛言:「善男子!身名火聚,身名燒然,身名愚癡,身名崩壞,身名[5]刺【大】,剌【宋】【元】,利【明】聚,身名丘塚,身名水泡,身名重擔,身名生惱,身名老、病、苦惱,身名為死、愛別離、怨憎會,是名為身。」

彼諸年少復白佛言:「世尊!如此之身云何名死?云何名生?」

佛言:「善男子!識滅名死;福德因緣識起名生。善男子!名為身者有無量億筋脈相纏,身有八萬四千毛孔,復有八萬四千戶虫,在中而住。彼諸虫等,亦有死滅。人將死時,諸虫怖畏,互相噉食,受諸苦痛。男女眷屬,生大悲惱,[6]迭【大】,遞【宋】【元】【明】【宮】相食噉。諸虫相食,唯有二虫,七日鬪諍,過七日已,一虫命盡,一虫猶[7]存【大】,在【宋】【元】【明】【宮】,如彼虫鬪臨死不息。凡夫之人亦復如是,乃至臨終[8]諍論【大】,諍鬪【宋】【宮】,訶鬪【元】【明】諍論不息,不畏生苦,不畏老苦,不畏病苦,不畏死苦,如彼二虫至死不息。凡夫眾生亦復如是,死至之時賢聖呵言:『丈夫!汝作不善,汝豈不見世間苦耶?不見生苦,不見病苦,不見老苦,不見死苦。』答言:『如是,已見生苦、病苦、老苦、死苦。』『汝若見如是苦,何不作諸善根?何故不為後世樂故修諸善法?丈夫!我復問汝:何不作善離於生苦、老苦、病苦及以死苦?云何不修正念之觀?汝於閻浮提豈可不聞[9]犍【大】,揵【宋】【元】【明】【宮】椎聲耶?不見眾生 大📖 P973 行布施耶?不見眾生於佛福田種善根子,香華、幡蓋施佛之時汝不見耶?如來所有四眾弟子,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,於佛法中有[1]此【大】,仙【宮】四眾能救苦厄。』賢聖[2]呵【大】,可【宮】言:『不善丈夫[3]造【大】,〔-〕【宮】作如是不善之業』

「爾時法王說偈告曰:

「『見如來出世, 聞擊法鼓音; 見演說法時, 寂滅至涅槃。 見於多眾生, 作福者甚少; 福能後世樂, 何故而不作?』

「爾時,彼人以偈答法王言:

「『我愚癡無智, 親近惡知識; 造作不善業, 由欲迷於心; 我以多習欲, 今受苦痛報。 多殺害眾生, 破壞和合僧, 破壞佛塔寺。 愚癡無智慧, 口作不善語, 呵罵於父母。 我以不覺知, 自多造眾過。 我見所生處, 在於大叫獄, 於眾合地獄, 受於大苦痛; 復於阿鼻獄, 受無量劇苦; 大蓮華地獄, 受於無量苦; 黑繩大地獄, 百千生受苦; 於一切地獄, 遍受諸苦惱; 無數百千劫, 受於大苦痛。 行於黑暗獄, 不見其門戶; 復墮火鑊中, 展轉受眾苦。 復有一地獄, 名曰刀劍獄, 百千億刀劍, 行列在我前; 以此割截身, 自業受苦惱。 非工師所作, 業感自然生; 大風吹令起, 割切遍其身。 我應受如是, 地獄諸苦惱; 一切諸眾生, 見我受此苦。 我所有財寶, 盡留在世間; 男女及兄弟, 姊妹親眷屬; 父母及知識, 奴婢作使人; 牛羊諸畜生, 我意迷於此, 貪著金銀寶, 及精妙衣服, 貪著造舍宅, 善工畫舍[4]師【大】,宅【宋】【元】【明】【宮】, 眾婇女娛樂, 箜篌笛音, 以此癡心[5]者【大】,著【宋】【元】【明】【宮】, 香湯自澡浴, 如是自娛樂, 頑癡無[6]智【大】,知【元】【明】身, 種種而供養。 我亦無兄弟, 虛妄心貪著, 今日受無量, 苦痛不可盡。 世間勝上味, 貪著而噉食, 香澤以塗髮, 寶珠以為鬘, 貪色自迷醉。 今無救濟者, 眼為惡業因, 見已則生貪, 耳因諸音聲, 聞已則生貪。 臂貫以寶釧, 指著金寶[7]鐶【大】,環【宋】【元】【明】【宮】, 咽頸著寶瓔, 脚著於金釧, 作金寶羅網; 交[8]露【大】,絡【元】【明】覆其身, 身著種種寶, 以此自莊嚴。 世間第一者, 以為身莊嚴。 細軟上妙觸, 增長於愛欲, 種種妙床榻, 以自悅其身。 種種[9]好妙【大】,妙好【宋】【元】【明】【宮】好妙香, 以塗其自身; 栴檀龍腦[10]香【大】,香從樹出也【宮】, 以此自塗身; 麝香等諸香, 用之自塗身。 瞻蔔須摩那, 以此塗其髮; 第一精妙衣, 白自衣身。 若捨白象乘, 復乘於馬乘; 為王治國政, 人眾悉敬重; 宮中諸妃后, 善學歌舞戲。 禽獸在曠野, 無事獵殘害; 作如是等惡, 不知後世報。 [A1]食【CB】【麗-CB】,貪【大】噉他肉故, 受如是苦報。 愚癡無智慧, 不知當有死; 我以愚癡意, 養育於身命, 今日至死門, 無能救濟者。 汝等諸親族, 何用視我為? 何不服勝衣? 何故自憂哭? 何故不髮? 而受於苦惱。 我命終不存, 造惡增多故, 狐鵲等, 食我此身肉。 長養此身體, 為諸虫所食。 生死因此身, 眾生則有生, 應如是授藥, 令得離此難。 世醫不能治, 無人救濟者; 今日授法藥, 令滅煩惱病。 種種養此身, 會必歸於死; 世間無上尊, 救度諸眾生。 寂滅諸佛子, 亦能救眾生; 施諸妙法藥, 令遠離生死。 食肉長此身, 不知諸苦報; 長養於此身, 大📖 P974 無有少利益。 此身頑癡聚, 不知少恩分; 妻[1]等【大】,等目視不能救怨結心悲惱啼哭而號泣妻妾男女等【宋】【元】【明】【宮】, 不知其恩力。 長養得成立, 無能救濟者; 絕望無有知, 憂愁入[2]死地【大】,地獄【宋】【元】【明】【宮】死地。 眾生生有苦, 後則有死苦; 想行觸受等, 是則為中苦。 愚癡愛所[3]縛【大】,轉【宋】【元】【明】【宮】, 生在於諸[4]有【大】,處【宋】; 為愛欲所縛, 樂著於境界。 眾生無知故, 唯有憂惱苦; 善法不識知, 心但著名[5]字【大】,利【宋】【元】【明】。 不知於後世, 猶如惡毒蛇; 無明[6]轉【大】,縛【元】【明】眾生, 遠離於解脫。 不識解脫故, 惡業所流轉; 心有煩惱故, 眾生住生死。 煩惱燒眾善, 如火焚乾木; 流轉於五道, 無有少樂受。 不知好妙樂, 在於何處所? 清淨佛國土, 世尊轉法輪; 如來淨音聲, 說戒定智慧。』」

爾時,世尊復告藥上菩提薩埵摩訶薩埵言:「如是,如是!惡行眾生命終之後,受諸苦惱,無救濟者、善果報者。今說伽[7]他【大】,陀【宋】【元】【明】【宮】,+(沈氏十六娘捨)細註六字【宋】

「造惡不善業, 必入於地獄, 吞噉熱鐵丸, 飲於沸[8]融【大】,鎔【宋】【元】【明】【宮】銅; 雨火灑其身, 遍身體火燒; 無處而不遍, 展轉受苦惱。 不知於淨樂, 於法亦不知; 愚癡作非法, 遠離於樂果。 信佛禁戒法, 修習於智慧; 以淨戒具足, 速疾成菩提。 精進為第一, 生淨佛國土; 宣說善法要, 攝護諸眾生。 具足慈悲心, 修行淨梵行; [A2]具【CB】【麗-CB】,且【大】解脫知見, 成如來善名。 世間之父母, 菩提心第一; 說此法門者, 第一善知識。 聽此法門者, 必作無上尊; 具世尊十號, 寂滅心相應。」

爾時,藥上菩提薩埵摩訶薩埵白佛言:「世尊!何因緣故大地震動?」

爾時,世尊告藥上菩提薩埵言:「汝觀何故大地震動?」

爾時藥上觀四方時,見下方[9]界【大】,見【明】有二十億眾生從地踊出,見上方界二萬五千億眾生同時而生。時諸年少見是事已,白佛言:「世尊!今出生者是何等人?」

佛言:「汝等見此大眾不耶?」

白佛言:「世尊!唯然已見。」

佛言:「此眾生出為汝徒伴。」問言:「世尊!此諸眾生亦有死不?」

佛告年少:「一切眾生悉皆有死,此亦不免。」時諸年少合掌向佛,頂禮佛足[10]而【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】白佛言:「世尊!我等更不能忍流轉生死。」

佛告年少:「汝等能起大精進不?」

年少白佛言:「世尊!我等面見如來,耳聞如來說甘露法,見菩提薩埵現大神力,見佛弟子諸聲聞眾集會,於此,世尊!願修精進,不能忍受生死流轉。」

爾時,藥上菩提薩埵及五百眷屬,以神通力[11]踊【大】,涌【宋】【宮】身虛空,身出師子、猛虎、白象,現大神通,於高山頂結加趺坐。滿二萬由旬,化作十千億日月。

時諸年少白佛言:「世尊!何故世間有此光明?」

爾時,世尊告諸年少:「善男子!汝等見此日月不耶?」

時諸年少白佛言:「世尊!唯然已見。」

佛告年少:「此是菩提薩埵自身光明,現作日月示於眾生,為之說法,安樂利益一切天人,人中修行得此神通。」

時諸年少白佛言:「世尊!願說如此光明因緣?」

爾時,世尊告藥上菩提薩埵摩訶薩埵言:「善男子!汝見此三千大千世界六種震動[12]不時=時不【宮】[12a]不【大】,時【宮】不?」

[12b]時【大】,不【宮】藥上菩提薩埵白佛言:「世尊!唯然已見。我有少疑欲問如來,願佛聽許。」

佛告藥上菩提薩埵言:「善男子!隨汝意問,當為汝說令汝歡喜。過去、未來、現在三世之事,當為汝說。」

藥上白佛言:「世尊!我見如來有八萬四千天子圍繞恭敬,復有八萬四千菩薩亦圍繞恭敬,又見萬二千億諸龍圍繞恭敬,復有萬八千億[13]天【大】,諸天【宋】【元】【明】【宮】神等圍繞恭敬,復有二萬五千億諸餓[14]鬼【大】,鬼神【宋】【元】【明】【宮】圍繞世尊,何因緣故有此眾集?」

爾時,世尊告藥上菩提薩埵摩訶薩埵言:「善男子!在此眾集為欲聽法。藥上!此諸眾生今當背生死,今日當得住於十地,住十地已得離煩惱,得寂滅佛法。」

藥上菩提薩埵白佛言:「世尊!此諸眾生雜業所生,如來云何淨此眾生?」

佛告藥上菩提薩埵言:「善男子!汝今諦聽!當為汝說。藥上!此諸眾生愚癡無智,不知解脫在於何處,多有年少諸眾生等,今日當得法陀羅尼,得知一切法,得於十地。至十地已能作佛事,能轉法輪雨於法雨,紹無上佛法安樂眾生。天、龍、阿修羅、[15]健【大】,揵【宋】闥婆、餓鬼等,聞法歡喜皆住十地,擊大法鼓,吹大法螺。此 大📖 P975 年少等勤修行故得此十地,今所得法如十方佛。」

爾時,五千年少眾生從座而起,白佛言:「世尊!此身為重擔大可怖畏,不知道以非道,我等猶如盲冥之人。願佛憐愍,我等勸請世尊,願佛說法。我等生無智慧,不知法藥,願世尊為我等說法,令得遠離生死之苦,所生之處願見佛身。」

爾時,藥上菩提薩埵摩訶薩埵,語諸年少眾生言:「汝等食已,然後為汝演說正法。」

時諸年少語藥上言:「我不識汝,汝為是誰,色相寂滅離三惡道怖,如汝身相離諸惡法;見汝掌中七寶莊嚴,身服寶瓔以功德聚,我不知汝是何等人?我等不須食,亦不須飲,以食入身甚可憎惡,變成屎尿,作血肉筋皮,是故我等不須食飲。不須一切細軟衣服,不須臂印金釧,真珠、瓔珞,莊嚴身具皆所不欲,以無常故。我等亦不顧惜身命,為離惡道,我等求於法施,為安樂天人,為求善知識,不求轉輪聖王,以轉輪王雖主四方不免磨滅,男、女、妻子不能隨從,所有七寶亦不逐去,無量人眾亦不隨去,於四天下無復自在。一身為王多見無常,作惡業故墮叫喚地獄,七寶自在遊四天下竟何所在?仁者!且聽我等所說速至佛所。佛觀一切愍之如子,我等無父、無母,無兄弟、親族,一切皆無。佛為我父,如來是母。佛如日月示人善道,於生死中能救眾生令不復生。諸煩惱河甚可怖畏,眾生在中煩惱漂溺,如來救之令不復入。世尊憐愍為說正法,示人無上菩提之處。我等不貪飲食,不欲世間富貴,不願生天,不畏[1]墮【大】,墜【宋】【元】【明】【宮】惡道。得人身已願見世尊,眾生短壽流轉無常,以惡業故貪著五欲不覺死至,知死必至亦不怖畏。不念生滅,不知細法,[2]不【大】,不知【宋】【元】【明】【宮】修細業。不知寂滅界,無明覆心,生已歸死,死已復生。心亦不生厭離之想,長夜受苦鞭撻撾打不生厭離,但起劫奪受獄縛苦五縛所繫。本惡業故命識欲滅,悲泣而言:『誰救濟我?一切悉與金銀雜寶,身為奴僕一切作使我悉能為,王位自在我悉不欲,不須財物但求活命。』如是仁者!我等不須飲食。諸王自在食則上味會歸於死,天食甘露亦歸磨滅,種種百味王所[3]貪【大】,食【宮】著求實則無,飲食等味我等不須。我等求聞正法,令得離苦,願離愛縛諸結煩惱,歸依世尊願離諸縛。我等敬禮大仙世尊為諸眾生。未知仁者名字何等?願自說之。」

藥上菩提薩埵言:「世界廣博,眾生名字寧可盡知?」

諸年少言:「我等願知仁者名字,甚深名字願為宣說。」

藥上答言:「我名藥上,治眾生病,藥中最上。我今為汝等說,令離諸病、滅除一切世界病苦。世間貪為大病,能除滅之。瞋為大病,無智眾生流轉地獄、畜生、餓鬼。癡為大病,眾生受苦皆能滅除。」

諸年少言:「聞此妙法離諸苦難,凡夫無智受諸苦惱,聞此淨法離諸惡業,離惡業故無惡道畏。速見如來救一切病,醫王施藥療治眾苦。仁者速去禮敬如來,以我等語向世尊說:『世尊能除我等之病、滅煩惱火,欲火燒身不能滅除,我等極苦願佛憐愍。』身為重擔甚可怖畏,三毒所[4]壓【大】,厭【明】不可得勝。去來常擔不能遠離,不知死至,不生驚怖,不知解脫道,亦不知示解[5]脫【大】,脫道【宋】【元】【明】【宮】者。以愚癡意自謂不死,見父母死猶不生怖,諸業煩惱濁亂其心受諸苦惱,云何而食?我等無明覆心有如是苦,大怖重擔想行及受,癡愛無智流轉諸有,世間妄生不識解脫。世人愚癡浴以香湯,衣以上服,食以上味,耳聽樂音種種自娛,種種好色樂欲觀之,一切好味舌求貪食,細軟之觸身欲著之。二身和合癡心謂樂,此身頑癡何處有樂?著好履屣衣服飲食無如之何,臨終困至無有能救。自不能救,衣服之具豈能救濟?生在世間馳諸象、馬,[6]常【大】,當【元】【明】作惡業不求解脫,自作教人不知後報。我等前死有生,今生有死憂悲苦惱。我具見父母、兄弟、姊妹、妻子,喪亡悲哀憂愁苦惱皆悉見之。諸行皆空,智者云何而生樂著,不求寂滅法,不求離生死法,以貪覆心?生在世時不行布施,一切過中無過貪心。著於世法多作有行,不知修習禪定解脫之道,不知發大誓願成無上道。佛是父母,佛是示解脫道者,能雨利益眾生。愚癡眾生不知護法,發心願求無上菩提,名為護法。一切行空財物亦空,若觀我空不復受生,願仁者憐愍,以我等語具向佛說。為諸菩提薩埵故,諸菩薩法不應懈怠,勤修精進捨惡行善。仁者為我往至佛所,禮敬如來作如是言:『世尊知一切法悉無有疑,惡魔眷屬佛已調伏,如來已能然大法炬令眾得樂,如是之法能成佛者我等未聞。』仁者速往佛所,為我等故,我 大📖 P976 等不見如來,猶未得度三十二相八十種好,見此身已然後得度。」

爾時藥上菩提薩埵語諸年少:「汝觀上方有何等相?」

諸人聞[1]已【大】,已即【宋】【元】【明】【宮】觀上方,見五百化佛,又見三千大臺七寶嚴飾,七寶羅網以覆其上,如蓮華葉出種種香。時諸[2]眾生【大】,年少【宋】【元】【明】【宮】眾生問藥上言:「此諸華座是何等相?」

藥上答言:「此是汝座,速至佛所禮敬如來。」

諸年少言:「我等不知所行之路,不見如來,知詣何方,禮敬如來。」

藥上告言:「汝但禮敬如來世尊,如虛空塵無有住處,如來亦如是。如來安住處如須彌山,如來等須彌山,如大海水。三千世界微塵數等十方菩薩,欲求佛住不知所在,十方諸菩提薩埵但遙禮敬。」

諸年少言:「願仁慈恩滿我所願,心欲見佛親近禮敬。」

藥上告言:「如來不求香華,為眾生作因令離生死,惡魔眷屬不共諍論。歸依佛者不入死門,速得法陀羅尼。發淨心願即得見佛。」

爾時,世尊,以[3]加【大】,迦【宋】【元】【明】【宮】陵頻伽音熈然微笑。從其面門放八萬四千光明,遍照三千大千世界,下至十八地獄,上至阿迦尼吒天。其光雜色,青、黃、赤、白、[4]頗梨【大】,玻𭹳【宋】【元】【明】【宮】頗梨等色,如是等[5]光【大】,色【宮】從面門出,遍照三千大千世界,遇斯光者一切眾生皆得安樂。照世界已還至佛所,繞佛七匝從佛頂入。

爾時,藥上菩提薩埵從座而起,合掌向佛白言:「世尊!我欲少問,若佛聽者乃敢發言。」

爾時,世尊告藥上言:「善男子!隨汝所問,如來為汝分別解說令汝歡喜。」

藥上白佛言:「世尊!此三萬億年少,欲聽如來微妙深法,願為說之。」

佛告藥上:「善男子!若聞如來深妙法者,當[6]覺【大】,學【元】【明】諸法得具足一切功德,[7]日【大】,今日【宋】【元】【明】即得住於十地。能擊大法鼓,建大法幢。藥上汝見如是大臺不耶?」

藥上言:「世尊!唯然已見。」

佛告藥上:「此諸年少,今日得坐此臺,證一切法,滿足一切善根之法。今日當得擊大法鼓,無量天人,得聞法已悉得利益。無量地獄眾生,得聞法已得背惡道。」說此語時,眾中九千億老眾生,得須陀洹果。

「藥上!聞此法者,得離一切苦,具一切善法。藥上!一切皆能成就佛身。藥上!汝觀四方諸大菩提薩埵。」

爾時,藥上即觀四方,見東方界五十億恒伽[8]河沙菩提薩埵【大】,沙菩薩【宋】【元】【明】【宮】河沙菩提薩埵而來向此,見南方界六十億恒伽[9]河【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】沙菩提薩埵而來向此,見西方界七十億恒伽沙菩提薩埵而來向此,見北方界八十億恒伽沙菩提薩埵而來向此,見下方界九十億恒伽沙菩提薩埵而來向此,見上方界百億恒伽沙菩提薩埵而來向此,到已皆於佛前在[10]一【大】,二【元】【明】面住。藥上白佛言:「世尊!於虛空中見黑色、黃色是何等相?」

佛告藥上:「汝不知耶?」

藥上白佛:「[11]唯【大】,惟【宋】【元】【明】【宮】佛如來能一切知。」

佛告藥上:「此是惡魔及[12]諸【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】眷屬欲來至此。藥上!汝欲見不?」

藥上白佛言:「世尊!我欲見之。」佛令藥上即見惡魔。

藥上見已白佛言:「世尊!何因緣故惡魔至此?」

佛告藥上:「魔欲亂此法座。」

藥上白佛言:「世尊!此諸菩提薩埵,為觀諸年少受位故來。」

「藥上!汝見[13]此【大】,比【宮】[14]菩提薩埵【大】,菩薩【宋】【元】【明】【宮】菩提薩埵,種種形色、種種相貌、種種力不?」

藥上白佛言:「世尊!唯然。我見百千億恒伽沙菩提薩埵,自在神通而來至此。」

爾時世尊說此法已,一切勇菩薩,藥上菩薩,一切老少眾生,一切天人世間,阿修羅、揵闥婆,聞佛所說皆大歡[15]喜【大】,喜頂戴奉行【宋】【元】【明】【宮】