一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經
如是我聞:
一時薄伽梵在摩伽陀國無垢園寶光明池中,與大菩薩眾及大聲聞僧、天、龍、藥叉、健闥婆、阿蘇羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,無量百千眾俱前後圍繞。
爾時眾中有一大婆羅門,名無垢妙光,多聞聰慧人所樂見,常奉十善,於三寶所決定信向,善心慇重智慧微細,[5]常【大】,常恒【校異-乙】常欲令一切眾生[6]相應【大】,圓滿【校異-乙】相應善利,大富豐饒資具圓滿。時彼婆羅門無垢妙光從座而起,往詣佛所,遶佛七匝,以眾香花奉獻世尊,無價妙衣瓔珞珠鬘持覆佛上,頂禮雙足,却住一面作是請言:「[7]唯【大】*,惟【宋】【元】【明】【乙】*唯願世尊與諸大眾明日晨朝至我宅中受我供養。」
爾時世尊默然許之。時婆羅門知佛受請,遽還所住,即於是夜廣辦餚饍百味飲食,張施殿宇種種莊嚴。至明旦已,與諸眷屬持眾香花及諸伎樂至如來所,白言:「時至,願赴我請。今正是時,願垂聽許。」
爾時世[8]尊【大】,尊軟語【校異-乙】尊安慰彼婆羅門無垢妙[9]光【大】,光言【宋】【元】【明】【甲】光[10]已【大】,〔-〕【校異-乙】已,顧視大眾,告言:「汝等皆應往彼婆羅門家,為欲令彼獲大利故。」於時世尊即從座起,纔起座已從佛身出種種光明,間錯妙色照觸十方,悉皆警覺[11]一切如來既警覺【大】,〔-〕【甲】一切。如來既警覺已,然後取道。時婆羅門以恭敬心持[12]妙【大】,以【宋】【元】【明】【甲】【乙】妙香花與諸眷屬,及天龍八部、釋梵護世,先行治道奉引如來。爾時世尊前路不遠,中[13]止【大】,至【宋】【元】【明】【甲】【乙】止一園名曰豐財。於彼園中有古朽塔,摧壞崩倒荊棘所沒,榛草充遍覆諸礓礫狀若土堆。
爾時世尊徑往塔[14]所【大】,所于【乙】所。時[15]朽【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】朽塔上放大光明赫然熾盛,於土聚中出[16]善哉【大】,〔-〕【校異-乙】善哉聲,讚言:「善哉善哉!釋迦牟尼如來!今日所行極善境界。」又言:「汝婆羅門!汝於今日獲大善利。」爾時世尊禮彼朽塔右遶三匝,脫身上衣用覆其上,泫然垂淚涕[17]泗【大】,血【甲】【乙】泗交流,泣已微笑。當爾之時,十方諸佛皆同觀視亦皆[18]泣【大】,流【校異-乙】泣淚,俱放光明來照是塔。是時大眾集會皆同怪異,驚怖而住。爾時金剛手菩薩亦皆流淚,威焰熾盛執杵旋轉,往詣佛所,白言:「世尊!此何因緣現是光相?何[19]故於【大】,〔-〕【校異-乙】,於【宋】【元】【明】【甲】故於如來眼流淚如是?此是佛之大瑞光相現前?唯願如來於此大眾解釋我疑。」時薄伽梵告金剛手:「此大全身舍[20]利【大】,利積【校異-乙】利聚如[21]來【大】,來寶【校異-乙】來塔,一切如[22]來【大】,來無量【校異-乙】來俱胝[23]如胡麻【大】,〔-〕【校異-乙】如胡麻心陀羅[24]尼【大】,尼密【乙】尼印法要。今在其中。金剛手!有此法要在是中故,[25]是【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】*是塔[26]即【大】,即變【校異-乙】即為如胡[27]麻【大】*,麻子【校異-乙】*麻俱胝百千如來之身,亦是如胡麻百千俱胝如來全身舍[28]利【大】,利之【校異-乙】利聚,乃至八萬四千法蘊亦住其中,即是九十九百千俱胝如來頂相在其中。是塔一切如來之所授記,若是塔所在之處,有大功勳、具大威德,能滿一切吉慶。」爾時大眾聞佛是說,遠塵離垢[29]及隨【大】,斷諸【乙】及隨煩惱,得法眼淨。其中即有得須陀洹果者、得斯陀含果者、得阿那含果者、得阿羅漢果者,或有得辟支佛道者,或有入菩薩位者,或有得阿[30]鞞【大】,毘【宋】【元】【明】【甲】【乙】鞞跋致者、或有得菩提授記者、或有得初地二地乃至十地者、或有滿足六波羅蜜者。其婆羅門遠塵離垢,得五神通。爾時金剛手菩薩見此奇特希有之事,白佛言:「世尊!甚奇特希有。但聞此事尚獲如是殊勝功德,何況於此法要種[31]殖【大】*,植【宋】【元】【明】【甲】【乙】*殖善根獲大福聚。」佛言:「諦聽。金剛[32]手【大】,手菩薩【甲】手!若有善男子善女人、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷書寫此經典者,即為書寫彼九十九百千俱胝[33]如胡麻【大】*,〔-〕【甲】*如胡麻如來所說經典,即於彼九十九百千俱胝如胡麻如來種殖善根,即為彼等如來護念攝受。若人讀誦,即為讀誦過去一切諸佛所說經典。若受持此經,即彼[34]十方【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】十方九十九百千俱胝如胡麻如來應正等覺,彼一[35]切【大】,一【宋】【元】【明】【甲】【乙】切如來一一方所遙加攝護晝夜現身。若人供養此經,以[36]花香【大】,香花【宋】【元】【明】【甲】花香塗 大📖 P711 香花鬘衣服嚴具而供養者,即於彼十方九十九百千俱胝如來之前,成天[1]妙【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】妙花妙香衣服嚴具,七寶所成積如須彌而為供養,種殖善根亦復如是。」爾時天龍八部人非人等見聞是已,各懷希奇,互相謂言:「奇哉威德!是朽土聚以如來神力所加持故有是神變。」時金剛手白佛言:「世尊!何因緣故,是七寶塔現為土聚?」佛告金剛手:「此非土聚,乃是七寶所成大寶塔耳。復次金剛手!由諸眾生業果故隱,非如來全身而可毀壞。豈有如來金剛藏身而可壞也?但以眾生業果因緣示現隱耳。復次金剛手!後世末法逼迫[2]時【大】,爾時【宋】【元】【明】,之時【校異-乙】時,多有眾生習行非法應墮地獄,不求佛法僧、不種殖善根,為是因緣妙法當隱;唯除此塔,以一切如來神力所持[3]故【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】故。以是事故我今流淚,彼諸如來亦以是事悉皆流淚。」爾時金剛手菩薩白佛言:「世尊若有人書寫此經安置塔中,獲幾所福?」佛告金剛手:「[4]若【大】,若有【甲】若人書寫此經置塔中者,是塔即為一切如來金剛藏窣堵波,亦為一切如來陀羅尼心祕密加持窣堵波,即為九十九百千俱胝如胡麻如來窣堵波,亦為一切如來佛頂佛眼窣堵波,即為一切如來神力所護。若於佛形像中安置及於一切窣堵波中安置此經者,其像即為七寶所成。其窣堵波亦為七寶傘蓋珠網露[5]槃【大】,盤【校異-乙】槃交結,德字鈴鐸純為七寶,一切如來於此法要加其威力,以誠實言本誓加持。若有有情能於此塔種殖善根,必定於阿耨多羅三藐三菩提[6]得【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】得不退轉,乃至應墮阿鼻地[7]獄【大】,獄者【宋】【元】【明】【甲】【乙】獄,若於此塔一禮拜一圍遶必得解脫,皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。塔及形像所在之處,一切如來神力所護,其處不為惡風雷雹霹靂所害,又復不為毒蛇毒蟲毒獸所傷,不為惡星怪鳥、鸚鵡[8]鴝【大】,鸜【宋】【元】【明】【甲】【乙】鴝鵒、蟲鼠虎狼蜂蠆之所傷害,亦無[9]夜【大】,藥【宋】【元】【明】【甲】【乙】夜叉、羅剎、部多、比舍遮、癲癎之怖,亦不為一切寒熱諸病、癧瘻癰毒、瘡癬疥癩所染。若人暫見是塔,一切皆除。其處亦無人馬牛疫、童子童女疫,亦不為非命所夭,亦不為刀杖水火所傷,亦不為他敵所侵、飢饉所逼,厭魅呪[10]詛【大】,禱【宋】【元】【明】【乙】詛不能得[11]便【大】,〔-〕【甲】便。四大天王與諸眷屬晝夜衛[12]護【大】,〔-〕【甲】護,二十八部大藥叉將及日月[13]𧘂暈【大】,憧雲【宋】【元】【明】【甲】【乙】衝暈彗星晝夜護持,一切龍王加其精氣順時降雨,一切諸天與忉利天三時下來,亦為供養禮拜塔故。一切諸仙三時來集讚詠旋遶,釋提桓因與諸天女晝夜三時來下供養。其處即為一切如來護念加持。若人作塔,或土石木金銀赤銅,書此法要安置其中,纔安置已其塔即為七寶所成,上下階陛、露[14]槃【大】,盤【甲】槃傘蓋、鈴鐸網綴純為七寶,其塔四方如來形[15]像【大】,相【宋】【元】【明】【甲】【乙】像[16](亦復…持)十三字【大】,〔-〕【校異-乙】亦復如是,則一切如來神力所持。其七寶塔[17]大【大】,〔-〕【校異-乙】大全身舍[18]利【大】,利之妙寶【校異-乙】利藏,高至阿迦尼吒天[19]宮【大】,宮之中【校異-乙】宮,一切諸天守衛供養。」金剛手白佛言:「世尊!何因緣故此法如是殊勝功德?」
佛告金剛手:「以此寶篋陀羅尼威神力故。」金剛手言:「唯願如來哀愍我等,說是陀羅尼。」佛言:「諦聽。金剛手!此是[20]一切如來【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】一切如來未來現在及已般涅槃者全身舍利,皆在寶[21]篋【大】,篋印【校異-乙】篋陀羅尼中,是諸如來所有三身亦在是中。」爾時世尊即說陀羅尼曰:
「[22]梵字真言附卷末,cf. P. 712a娜莫悉怛哩[23]野【大】,也【宋】【元】【明】【乙】野(四合)地尾(二合)迦南(一)薩婆怛他(引)蘖多南(二)唵(三)部尾婆嚩娜嚩𠼝(四)嚩者𠼝(五)[24]者【大】,嚩【乙】者者𪘨[25]六知皆反【大】,知皆切六【明】【乙】(六)(知皆反)祖魯祖魯[26]馱囉【大】,〔-〕【宋】【元】【明】馱囉馱囉(七)薩嚩怛[A1]他【CB】【麗-CB】,佗【大】他蘖多(八)馱(引)都馱𠼝鉢[27]蹋【大】,娜【宋】【元】【明】【甲】【乙】蹋𤚥(二合)婆嚩底(九)惹也嚩犁(十)畝[28]祖【大】,怛【乙】祖犁薩麼(二合)囉(十一)怛[A2]他【CB】【麗-CB】,佗【大】他蘖多達摩斫[29]迦【大】,訖【宋】【元】【明】【乙】迦囉(二合)(十二)[30]鉢囉二合【大】,〔-〕【甲】(二合)靺㗚哆(二合)娜嚩日[31]哩【大】,囉【宋】【元】【明】哩(二合犂音)冒地滿拏(十三)楞迦(引)囉(引)(十四)楞訖哩(二合)諦(十五)薩嚩怛[32]他【大】,他引【宋】【元】【明】【甲】【乙】他櫱多(引)地瑟恥(二合,下同)諦(十六)冒馱野冒馱野(十七)冒地冒地(十八)沒𠆙沒𠆙(十九)參冒馱[33]耶【大】,儞【元】【明】【甲】【乙】耶參冒馱野(二十)者攞者攞(二十一)者懶覩(二十二)薩嚩嚩囉拏儞(二十三)薩[34]嚩【大】,縛【宋】【元】嚩播(引)波尾蘖諦(二十四)戶嚕戶嚕(二十五)薩嚩戍迦弭櫱帝(二十六)薩嚩怛他蘖多(二十七)紇哩(二合,下同)那野嚩日[35]哩【大】,囉【乙】哩(二合)抳(二十八)[36]參婆囉參【CB】【宋】【元】【明】【甲】【乙】,參【大】參婆囉參婆囉(二十九)薩嚩怛他櫱多(三十)麌呬野(二合)馱囉抳畝涅犁(下同)(三十一)沒悌蘇沒悌(三十二)薩嚩怛他櫱多(引)地瑟恥多(三十三)馱覩櫱陛娑嚩(二合)訶(三十四)參摩耶(引)地瑟恥(二合)帝娑嚩(二合)訶(三十五)薩嚩怛他櫱多紇哩(二合)那野馱覩畝捺𠼝(二合)娑嚩(二合)訶(三十六)蘇鉢囉(二合)底瑟恥(二合)多[39]薩【大】,蘖【宋】【元】【明】薩覩(二合)閉怛他櫱多(引)地瑟恥(二合)帝戶嚕[40]戶嚕【大】,〔-〕【甲】戶嚕吽吽[41]薩【大】,娑【宋】【元】【明】【乙】薩嚩(二合)訶(三十七)唵薩嚩怛[A3]他【CB】【麗-CB】,佗【大】他櫱多(三十八)塢瑟抳(二合)沙馱都畝捺囉(二合)尼薩嚩怛他櫱單[42]娑【大】,娑引【宋】【元】【明】【乙】娑馱都尾部使多(引)[43]地【大】,〔-〕【甲】地瑟恥(二合)帝(三十九)吽吽娑嚩(二合)訶(四十)」
爾時世尊說是陀羅尼時,從朽塔處有七寶 大📖 P712 窣堵波自然涌出,高廣嚴飾莊嚴微妙,放大光明。時彼十方九十九百千俱胝那庾多如來皆來稱讚釋迦牟尼佛,各作是言:「善哉善哉!釋迦如來能說如是廣大法要,安置如是法藏於閻浮提,令諸眾生[1]利【大】,受【宋】【元】【明】【乙】利樂安隱。若有善男子善女人[2]安【大】,依【校異-乙】安此法要,安置此陀羅尼於塔像中者,我等十方諸佛隨其方處恒常隨逐,於一切時以神通力及誓願力加持護念。」
爾時世尊說此大全身舍利寶篋印陀羅尼廣作佛事已,然後往彼婆羅門家受諸供養,令無數天人獲大福利已,却還所住。爾時大眾,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、天、龍、夜叉、[3]健【大】,犍【宋】【元】【明】【乙】健闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,皆大歡喜,信受奉行。