閱讀設定

字號 S
疏密
書向
版面

💡快捷: 點左上 換版面

段落

大方等大集經卷第五

[8](大方…譯)三十一字【大】,〔-〕【聖】,不分卷,大方等大集經+(寶女…三)【聖】寶女品第[9]三【大】,二【宮】[10]之一【大】,〔-〕【元】【聖】之一

爾時,世尊故在欲、色二界中間,大寶坊中師子座上,與諸大眾圍繞說法。

爾時,會中有一童女名曰寶女,即從坐起,右手執持白真珠貫,而作是言:「若我真實能於十方無量世界,受持如是《大集》正典,讀誦、書寫、演說其義、廣流布者,願此珠貫著佛頂髻及諸菩薩。」說是語已即擲珠貫。以佛神力及以誠言,珠貫即在如來頂上,亦遍一切諸菩薩首;而諸菩薩各各自於首貫珠中,見其來世成佛之時所有世界菩提之樹。眾生調伏及往願力了了見知,見已各各生奇特想,白佛言:「世尊!是寶女者,云何乃有如是無量大功德[11]也【大】,耶【元】【明】【聖】?我於無量阿僧祇劫所有誓願,今於一念悉見了了。」

佛言:「善哉,善哉!善男子!實如所言,是寶女者,已於過去九萬六億那由他佛,種諸善根發大善願,所生之處常得真實,是故是女凡所思念言無虛發。若欲令此大千世界滿中寶花,即言而有;若言欲令滿此三千大千世界種種妙香,[12]言已即有若欲示現種種形色【大】,〔-〕【宋】【宮】言已即有;若欲示現種種形色,轉輪王色、四天王色、天帝釋色、梵天王色,或沙門色、婆羅門色,或比丘色、比丘尼色、優婆塞色、優婆夷色,如言即得。若風災起時轉為火災,火災起時轉為水災,水災起時轉為風災,如言即轉。若有魔王將諸兵眾,執持刀杖、弓弩箭矢、鉾矟戈楯,欲令轉變成寶花者,如言即成。若於空曠無水多[13]乏【大】*,之【聖】*,為諸眾生發大誓願,其中即有,城邑聚落人民大小漿水無。若願三千大千世界所有諸色如如來色,即如其言成佛妙色。若言一切所有大眾悉住虛空,言已即住。

「善男子!若是寶女欲於此處虛 大📖 P29 空之中,遍聞十方諸佛所說,如言即聞。善男子!寶女童女成就如是無量無邊諸大功德。」

爾時,寶女即於佛前說偈歎曰:

「我今成就大寶聚, 故能讚歎無上尊, 遠離一切諸煩惱, [A1]具【CB】,是【大】足大寶助菩提。 如來具足無上寶, 大光能照無邊世, 無上寶幢佛世尊, 我今獻寶以供養, 車馬瑙青琉璃, 金剛真珠日月寶, 以如是寶供養佛, 為令眾生成菩提。 世尊身光勝諸寶, 眾生樂見無疲厭, 處在一方見十方, 令眾各見前有佛。 有見如來身行住, 或見坐臥及說法, 或見默然無所宣, 或見入定修智慧, 如來一一毛孔光, 能照十方諸世界, 光明清淨最無上, 猶如秋月淨蓮花。」

爾時,寶女偈讚佛已,復作是言:「世尊!我今於此大集經中欲少問義,如來若許乃敢諮啟。」

佛言:「善哉,善哉!寶女!隨意發問。若有疑網,我當為汝而除滅之。」

爾時,寶女即白佛言:「世尊!云何實語?云何為實?云何法語?云何為[1]法【大】,法云何義語云何為義云何毘尼語云何毘尼義【元】【明】?」

佛言:「善哉!善哉!至心諦聽,吾當為汝分別解說。寶女!菩薩摩訶薩有三種實。何等為三?一者、不誑諸佛;二者、不誑己身;三者、不誑眾生。云何名為不誑諸佛、己身、眾生?寶女!若有菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心已,貪著聲聞、辟支佛乘,是則名為欺誑諸佛、己身、眾生。云何不誑?寶女!若有菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心已,若在地獄受大苦惱、若遇魔業邪見同止、若生惡國起惡煩惱、身遇刀矟斫刺燒炙,於如是時終不捨離菩提之心,不休、不息、不畏、不悔,令菩提心遂更增廣,為諸眾生受大苦惱。見受苦者心更增廣,勤修精進欲得菩提,不為邪語之所誑惑,一切邪風不能傾動,是名菩薩不誑諸佛、己身、眾生。寶女!若有菩薩不誑諸佛、己身、眾生,是名菩薩真實之實。

「寶女!不誑諸佛復有四事:一者、其心堅固;二者、住於至處;三者、具足勢力;四者、勤修精進。

「不誑己身亦有四事:一者、淨心;二者、至心;三者、不誑;四者、不曲。

「不誑眾生亦有四事:一者、莊嚴;二者、修慈;三者、修悲;四者、攝取。

「寶女!是名菩薩第一之實。菩薩實者,初發願時不捨眾生。

「復次,寶女!菩薩實者,不多語,守護語,不麁語,真實語。若在獨處、大眾、王邊,發言誠實,非為財物而故妄語,非為自在而故妄語。若有三千大千世界滿中七寶,尚不為之而生妄語,況[2]復【大】,餘【宋】【元】【明】【宮】【聖】小事而妄語也!

「寶女!如是實者,有三十二淨。何等三十二?一者、慚語;二者、功德語;三者、愧語;四者、柔軟語;五者、不虛語;六者、無譏呵語;七者、不[3]貪【大】,〔-〕【聖】著語;八者、不畏語;九者、閉諸惡道語;十者、開諸善道語;十一者、聖行語;十二者、慧行語;十三者、內淨語;十四者、外淨語;十五者、樂受語;十六者、樂聽語;十七者、不[4]澁【大】,忽【宋】【宮】語;十八者、微妙語;十九者、[5]分【大】,自分【聖】別語;二十者、妙音語;二十一者、純善語;二十二者、不誑語;二十三者、不[6]熱【大】,執【元】【明】語;二十四者、歡喜語;二十五者、自勸喻語;二十六者、勸喻他語;二十七者、不失語;二十八者、安隱語;二十九者、福田語;三十者、如佛語;三十一者、實圍遶語;三十二者、淨口語。

「復次,寶女!菩薩實者,凡所言說口意相稱。云何名為口意相稱?修[7]集【大】*,習【宋】*【元】*【明】*施故獲得菩提,非因慳貪而能得之,是名意口相稱而語。能施一切名之為實。修集淨戒獲得菩提,非因毀戒而能得之,是名[8]意口【大】,口意【聖】意口相稱而語。如戒而住名之為實。修集忍辱獲得菩提,非因瞋恚而能得之,是名意口相稱而語。具足修忍是名為實。勤行精進獲得菩提,非因懈怠而能得之,是名意口相稱而語。修精進故名之為實。修集禪定獲得菩提,非因亂心而能得之,是名意口相稱而語。修集定心名之為實。修於智慧獲得菩提,非因愚癡而能得之,是名意口相稱而語。修智慧故名之為實。三十七助菩提之法,四無量心亦復如是。

「復次,寶女!夫真實者所謂聖行,聖行者苦、無常行。又復聖行,所謂知苦、遠集、證滅、修道,知於五陰無出生相,是名知苦。五陰因者,所謂愛結畢竟遠離,不貪不著、不讚不求、不去不來,是名離集滅一切相,然其滅時無一法滅。不平等法作平等法,是名證滅觀。奢摩他、毘婆舍那,其相平等,無覺、無觀、無有平等、無繫、無取、無作、無變,是名修道。真實了知如是等諦,又能分別廣說其義,是名菩薩摩訶薩實,說是真實法,時十千菩薩得真實忍。

[9]寶【大】,復次寶【宋】【元】【明】【宮】女!法語者,凡所演說依法而語,觀法、念法、奉行於法,行至處法、求法、欲法、樂法、修法,法幢、法[10]杖【大】,仗【明】【元】、莊嚴法器;法燈、法明、法念、法意、法有法[11]疑【大】,所【宋】【元】【明】,莊嚴[12]瓔珞【大】,纓絡【聖】瓔珞;法床、法儀,法護、法財、法無窮盡,廣大無 大📖 P30 邊。法事、法身、法口、法意,菩薩摩訶薩具足成就如是等法,是名法語。

[1]法【大】,法語【元】【明】【聖】者,真實之語、守護法語,教人供養父母、和[2]上【大】,尚【宋】【元】【明】【宮】、耆舊有德,讚歎菩提及菩提道。令人不捨菩提之心,至心繫念不忘菩提,不離莊嚴修菩提法,親近賢聖善知識等,修集信心專念聽法,慕求正法勤於精進。不貪著法知恩報恩,樂於寂靜不斷聖種,教化頭陀、[3]勸【CB】【麗-CB】【磧-CB】【元】【明】【宮】,勤【大】行十善,讚歎惠施,一切善法願向菩提。至心受持清淨戒律,修集忍辱,除去懈怠,修淨禪定,智慧方便,慈悲喜捨,修四真諦趣向於諦。四無礙智得大神通,隨順法施修四念處,乃至修集八聖道分,定慧二法得智解脫,如法解脫聲聞、緣覺、菩薩諸乘。

「讚說一切所有福德,當觀十二甚深因緣,分別空門、無相、無願,無所畏懼。說五[4]陰【大】,陰法【聖】如幻如化,說十八界如虛空相,說諸入性同於空性,常說七財六念六敬,解說具足六波羅蜜。說六常行、修六神通,具足五眼說第一義,流布世間成就業語,一切眾生其心平等讚歎佛語。

「寶女!若有菩薩具足如是法語,口終不說我語,不說眾生語,不說壽命語,不說士夫語,不說斷語,不說常語,不說有見語,不說無見語,不說兩斷語,不著中語,不說聚語,不說滅語,不說諍語,不說偏語,不覺知語,不顛倒語,不增疑心語,不逆法語,觀法界語、破憍慢語。

「說法菩薩如法而住,如法而說實語法語,不斷語、不折語,說法菩薩一切世間不能共論,見者怖畏。法語菩薩能演說空、無相、無願,不著三界及以諸[5]有【大】,有則不受生本性清淨義抂寂寞【元】【明】,不從他[6]乞【大】,乞寶女法者則不可獲無有文字而無言說亦無辭無色無見亦無所趣無言誨亦無所教【元】【明】,無心意識,無有塵垢、無明無闇,不繫屬他、不繫屬自,無有高下,不雜一切境界因緣,清淨寂靜無有導首,難知[7]難覺【大】,〔-〕【元】難覺,不可思[8]惟【大】,議【元】【明】【聖】[9]不【大】,不可【元】【明】【聖】思惟行,清淨智者,乃能知之。無受受者永斷諸受,過於三世,不滅無滅相,不生無生相,無有豐儉,無生、無斷、無增、無減、無當有、無已有,非[10]修【大】,修非聞【聖】、非見、非魔見、非真實見、非相、非非相、非一相,而亦一相。非有屋宅、遠離屋宅,非近、非遠、非離、非別、非縛、非解、非有漏、非無漏,亦非相似。非苦、非樂、非具足、非不具足、非名、非色、非著、非脫、非破、非完,雖非金剛,不可壞相。真實如[11]爾【大】,金剛【元】【明】,金【聖】,非近、非遠、無色無因,亦非[12]頑嚚【大】,規矩【聖】頑嚚、非此非彼、非內、非外、非自、非他、非見、非聞、非憶、非忘、非識、非知、非識境界、非知境界。寶女!是名為法。若能廣說如是等法,是名說法。

「復次,寶女!法語菩薩不與一切世間諍競,不輕不慢於他未學,心不輕笑不生高心,不自讚歎不謗他說,不以飲食為他說法,不遮他善令生疑惑。見他犯罪終不說之,於他法中不生輕賤,不遮止他所修行法。凡所說法,不離於空、無相、無願,終不分別一切法界,不動法界、不動實性,不依字、識、人、不了義,雖不依止亦不誹謗。

「於自他眾不生分別,亦不誹謗十二因緣,非在世間淨於世間,非法淨法無貪無慳,無有毀戒不捨破戒,無瞋無[13]妬【大】,垢【宋】【元】【明】【宮】【聖】無有懈怠,不失道心不忘菩提,為欲莊嚴無上智慧,不休不息心不生悔。於他法中心無[14]妬嫉【大】,嫉妬【宮】妬嫉,不以著於非修多羅謗修多羅,毘尼摩[15]耶【大】,那【宋】,得勒伽【元】【明】亦復如是。於正法所終不見非,不因於慢而增長慢,不謗因果及業果報。於正法中心無退轉,知恩念恩報之不忘,終不懷抱瞋恨之心,不著我見不嫉他利。

「於怨親中無有二想,得他譏刺終不報之,不作兩舌鬪亂彼此,不懷諂曲顯異惑眾,不為他喜受菩薩戒、比丘戒、比丘尼戒、式叉摩那戒、沙彌戒、沙彌尼戒、優婆塞戒、優婆夷戒,住空閑處思惟寂默,勤心受讀十二部經。

「不為勝他故受持守護如是等戒,不為供養現作知足,不為顯他不知足故自修知足,不[16]信【大】,言【宋】【元】【明】【宮】諸佛無上菩提他之所作。不造惡業邪惡活命,不捨七財不貪於食,不斷聖種,不誹謗他不自讚歎,於佛法中不作數量,讚歎大乘心無厭足,是名法[17]語=傍,+(大方等大集經卷第五)卷末【聖】語。」

爾時,世尊復告寶女:「菩薩義者,云何名義?所謂信心修莊嚴時無有虛誑,為欲莊嚴一切善根,至心專念修行善法,破眾生疑不求果報,施諸眾生安隱快樂,護持禁戒不失忍心,勤修精進增長善法,修寂靜定攝諸散亂,具無上智破無明闇,修集慈心等諸眾生,修集悲心隨眾所作親往營理,修集喜心施眾法喜,修集捨心不觀苦樂。捨財法已心無悔悋,所言柔軟壞眾惡心,利益於他具足甚深,修行同事勸發大乘,以是四攝調伏眾生。見一切行皆是無常、苦、空、無我,淨諸煩惱。依止於義不依於字,依止於智不依於識,依了義經捨不了義,依止於法不依於人。說義無礙無有窮盡,而於法界無所分別;說辭無礙獲得解脫說;樂說無礙如法而說。

「莊嚴惠施不知厭足,莊嚴於戒善願成就,莊嚴多聞如法而 大📖 P31 作,莊嚴功德具足相好,莊嚴智慧知諸眾生上中下根差別之相,莊嚴於定為心清淨,莊嚴於智得三種慧。修四念處為心不散亂,修四正勤為得善根,修四如意往來諸方,修集五根辯分別句,修集五力為壞煩惱,修七覺分為知諸法,修八正道不為惡動,修集神通為不退失。菩薩摩訶薩解如是義,是名為義;若有菩薩能說是義,是名說義。

「復次,寶女!又復義者,修集空定壞諸有法,修集無相壞諸法相,修集無願不求三界。若能演說如是三空,是名說義;一切諸行不可修行,是名為義。菩薩說是不可修行,是名說義;斷一切生,是名為義。菩薩若說諸法無生,是名說義;諸有無出,是名為義。如是說者,是名說義;四真諦者,名之為義。如是說者,是名說義;無我我所,名之為義。如是說者,是名說義;字不可說,名之為義。如是說者,是名說義;真實之義,名之為義。如是說者,是名說義;一切菩提之法,不可稱計,是名為義。菩薩摩訶薩如是說者,是名說義;多聞之人如法而[1]作【大】,住【宋】【元】【明】【宮】,是名為義。如是說者,是名說義;一切諸乘大乘為最,是名為義。能如是說,是名說義。復次,寶女!無所分別,名之為義。

「無有眾生,亦無[2]受【大】,壽【宋】【元】【明】【宮】命,一味不動不盡一事,不生不出,不來不去不滅不二,不可[3]觀【大】,覩【宋】【元】【明】【宮】見,無有造作,無為無作,心不諂曲。三世平等,三分無差,不失不得,不熱不冷,不淨不穢,不行如爾,不取不捨,非道示道,非常非斷,亦非中道。不瞋不濁,不觀於法及以非法,非一切字音聲[4]辭【大】,訶【宋】【元】【明】【宮】語。無心意識,於貪瞋癡不生分別,一切諸法作相有相,空無相願是三即空,真實入法等與不等皆悉平等,因於智慧獲得解脫。寶女!菩薩若能[5]如是具【大】,具如是【宮】如是具義,是名為義;說如是義,是名[6]說【大】,為【宋】【元】【明】【宮】義。

「寶女!云何菩薩說於毘尼?佛說毘尼凡有二種。何等為二?一者、犯毘尼;二者、煩惱毘尼。云何為犯?云何毘尼?犯已尋覺不善思惟,因於無明顛倒虛妄欺誑煩惱,著我、眾生、[7]疑【大】,疑網之【宋】【元】【明】【宮】心,不得解脫,掉悔、憍慢、放逸、寡聞,因如是等是名為犯。若破疑心獲得解脫,得解脫故見有犯處,即是非處亦非非處,非身口意,不取不捨不可覩見,非是身作及心口作,若是三作即是滅法。若是滅法,誰作誰犯?如犯,一切諸法亦復如是,諸法無根無[8]作【大】,住【宮】無處。若能破壞如是等疑,是名為淨,是名不熱;隨師教作,是名有信,是名有定,是名毘尼。

「云何煩惱?云何毘尼?十二有[9]支【大】*,技【宋】【元】【明】【宮】*,所謂無明乃至老死,是名煩惱。性能調伏一切煩惱,是名毘尼。何以故?空無相願能調諸法。若法是空、無有性相、不可願者,云何而有貪恚癡等。無作能調一切諸法,若一切法不可作者,云何而有煩惱諸結。一切諸法從因緣生,若從緣生云何可見?見如是等十二有,亦知煩惱及煩惱相。若是空智能觀菩提,即以此空空於煩惱。若能觀察如是平等,是名毘尼。若能如是演說義者,是名菩薩能說毘尼。若是毘尼能知我者,即是了知煩惱毘尼。云何名為知我毘尼?謂觀無我、觀於我性,知我淨我實,知我分別我空我修,知我不動、不說、不著、不生不滅。若能如是知於我者,即是了知煩惱毘尼。若實無我而作我想,於無煩惱作煩惱想,亦復如是;若我本無,煩惱亦爾。

「若有具足毘婆舍那,則能如是觀察了知,是名知我煩惱毘尼。煩惱者非過去未來現在,若能不作不念不求,是名知於煩惱毘尼。毘尼亦非去來現在,如心非色,非內非外,亦非中間,煩惱亦爾,非色非[10]內【大】,內非【宋】【元】【明】外及以中間。何以故?無覺知故、無諍競故、無清淨故、無造作故。若能如是知諸煩惱不出不滅,是名了知煩惱毘尼。

「寶女!菩薩若得如是等知煩惱毘尼,亦為眾生說如是法,是名菩薩演說毘尼。」說是法時,十千菩薩得無生忍。

爾時,寶女心大歡喜,前白佛言:「世尊!如來所說真實法義,及以毘尼不可思議。若有菩薩能如是說,是人則能實知實見。」

爾時,舍利弗語寶女言:「汝今已具如是等法,能演說不?」

寶女答言:「大德舍利弗!實名無貪,無貪即義,如是義者即不可說,不可說者即是毘尼。大德!若如是者,云何可說?

「復次,舍利弗!實者即滅,滅者即法,法者即淨,淨者即義,義者即毘尼。如是等法無有文字,若無文字,云何可說?

「大德!實者即如,如者即法,法即無二,無二即義,夫無二者亦不可調,若不可調,云何名調?如是等法悉無所有,若無所有,云何可說?」

舍利弗言:「汝今成就何等寶故?立如是名,名寶女耶!」

答言:「大德!有三十二菩薩寶心,如是心中悉無聲聞、辟支佛心。何等三十二?一者、發心為度一切諸眾生故;二者、發心為令佛種不斷絕故;三者、發 大📖 P32 心為持佛法不滅盡故;四者、發心守護僧故;五者、發心為施眾生聖法之樂;六者、發心為諸眾生修集大慈,令眾遠離煩惱諸苦;七者、發心修集大悲捨內外物;八者、發心護持禁戒,調毀戒故;九者、發心修忍,破壞不忍、憍慢、惡心、顛心、醉心、狂心、放逸自在心故;十者、發心精進,為破懈怠、畏退、悔心,調伏懈怠諸眾生故;十一者、發心修定,為破亂心、狂心、妄念,為令眾生獲得四禪及八解脫,調伏欲界諸眾生故;十二者、發心修智破一切闇,真實知見入於法界;十三者、發心為知眾生平等無二,皆一味故;十四者、發心為得無貪、無瞋,利衰、毀譽,其心無二,安住善法苦樂不動,為如是等護眾生故;十五者、發心為得無怖無畏,欲解甚深十二因緣,離一切見;十六者、發心為欲莊嚴智慧,及以功德無有厭足;十七者、發心為欲不離見佛常聞法故;十八者、發心為欲如聞而說;十九者、發心為得廣大法聚心無[A2]貪【CB】【麗-CB】,食【大】悋;二十者、發心為欲讚歎淨戒,如聞而住,教化慰喻毀禁人故;二十一者、發心為破一切眾生七種慢故;二十二者、發心為知一切眾生上中下根;二十三者、發心為破諸魔惡業;二十四者、發心為施眾生安樂;二十五者、發心為欲[1]壞破【大】,破壞【元】【明】壞破眾生所有眾苦,心不生悔;二十六者、發心為欲具足成就得佛法故;二十七者、發心為知有為之法一切無常、苦、無我故,[A3]知【CB】【麗-CB】,如【大】已不離心無厭悔;二十八者、發心為樂修集一切助菩提法;二十九者、發心為見空無相願,以眾生故而不取證;三十者、發心為於雖畏諸有亦護諸有;三十一者、發心為於見生死過而不厭悔;三十二者、發心為於若近菩提受無上樂,捨是妙樂為眾生故受貧窮苦。舍利弗!是三十二發心之寶,悉無聲聞辟支佛心,是故菩薩名為寶聚。」

爾時,世尊讚寶女言:「善哉,善哉!汝真實說菩薩摩訶薩發菩提心,而菩提心成就無量無邊功德,不可齊說三十二事。何以故?非聲聞寶能得佛寶,非緣覺寶能得佛寶,以菩薩寶能得佛寶。得佛寶已,則得聲聞、辟支佛寶、菩薩佛寶,是故菩薩名為寶聚。」

爾時,舍利弗白佛言:「世尊!寶女所說不可思議,我觀其說,是女似得四無礙智。」

佛告舍利弗:「汝今方謂是女未得四無礙耶!是女久已成就具足。寶女說法字不可盡,文句義味亦不可盡。」

時,舍利弗語寶女言:「仁者今當廣分別說四無礙[2]智【大】,智寶女言大德四無礙智【元】【明】[3]於一切【大】,〔-〕【元】於一切法悉成其事。」

「大德!菩提心者名無礙句。何以故?菩提心中攝諸義故,是名義無礙智;一切法界入菩提心,是名法無礙智;實無文字而說文字,是名[4]辭【大】*,訶【明】*無礙智;不可說法說不斷絕,是名樂說無礙智。義不可說,名義無礙;一切諸法皆如幻相,名法無礙;無言說業,名辭無礙;於六入界無有障礙,名樂說無礙。了達於義,名義無礙;樂於寂靜,名法無礙;字不合法、法不合義,名辭無礙;說即是聲,名樂說無礙。如來正覺即菩提義,名義無礙;菩提義者能生於法,名法無礙;法可作句,名辭無礙;說已得義,名樂說無礙。法義者名義無礙;解脫者名法無礙;演說法相非有法性,名辭無礙;分別法界及非法界,名樂說無礙。僧即無為,名義無礙;諸僧一味,名法無礙;和合僧故,名辭無礙;說僧功德,名樂說無礙。大德!是四無礙遍一切法。」

時,舍利弗言:「世尊!是女人者,發心已來為久近耶!在何佛邊種諸善根?」

佛言舍利弗:「過去無量阿僧祇劫,爾時有佛號分別見如來、應、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊——土名大淨,如兜率天——與菩薩僧七萬六千,一切皆是清淨梵行,得不退轉陀羅尼門。

「爾時,有轉輪聖王名淨德報,王千世界而得自在。後宮婇女八萬四千,千子具足,其力皆等蓮花力士。爾時聖王,於三萬六千億歲,種種供養佛及菩薩,所謂房舍、臥具、衣服、飲食、病瘦、醫藥。」

舍利弗言:「世尊!不審彼佛壽命幾時?」

「舍利弗!其佛壽命滿十中劫。時轉輪王,與其後宮眷屬婇女及外人民九萬二千億那由他,齎持種種無量無邊供養之具,往至佛所。以八千億上妙珍寶而散佛上,頭面作禮長跪合掌,口宣是言:『世尊!我今所設供養之具,頗復更有殊勝供養勝我者不?』時佛答言:『大王!有異供養勝諸供養,如是供養於此供養,百分千分萬分百千萬分,不及其一。』王言:『世尊!是何供養?願樂欲聞,唯願說之。』

「爾時世尊即說偈曰:

「『如恒河沙等世界, 滿中妙寶持用施, 雖有如是無量福, 不如憐愍發菩提。 無量億等恒沙佛, 淨妙花香以供養, 如是福德猶不如, 發菩提心七[5]卓【CB】【房山-CB】,步【大】,不【宋】【元】【明】【宮】[A4]步【CB】,退【大】 大📖 P33 如是發心即為施, 戒忍精進禪智慧, 若為憐愍發大心, 其福無量不可盡。 上色力財上族姓, 是人乃能發菩提, 主千世界至梵天, 得大自在乃能發。 若樂喜發菩提心, 如是乃能斷惡有, 能為人天開正路, 能[1]閉【CB】【磧乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】,開【大】[2]難【CB】【磧乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】,正【大】邪嶮徑。 諸根具足不盲聾, 皆由至心發菩提, 能見十方諸世尊, 能[3]聞【大】,開【宋】【元】【明】【宮】天上甘露味。 若能至心發菩提, 是人能破疑憍慢, 無量智慧得自在, 能為眾生說法界。 眾生見之如父母, 亦如良醫師友想, 能療眾生煩惱病, 教誨令趣菩提道。』

「爾時,聖王聞佛說是發菩提心所得功德,其心歡喜踊躍無量,與其眷屬內外人民悉發阿耨多羅三藐三菩提心,即於佛前而說偈言:

「『我今憐愍於眾生, 是故發此菩提心, 若欲獲得大自在, 不應於此生退轉。 生死無量受苦惱, 而於自他無利益, 寧發[4]於此【大】,此心【宋】【元】【明】【宮】於此受大苦, 非以不發受安樂。 若有眾生發菩提, 即得人天聖王樂, 亦得寂靜無漏樂, 及得無上菩提樂。 最上慧忍三昧定, 具四無量及六度, 三種淨慧六神通, 四無礙智大自在, 無上十力四無畏, 及三念處及大悲, 成就具足十八法, 如是皆由發菩提。 能動十方諸世界, 亦知十方眾生心, 能度無量諸眾生, 皆由發於菩提心。』

「舍利弗!說是偈時,四萬[5]夫【大】,天【元】【明】人、無量眾生,皆發阿耨多羅三藐三菩提心。爾時聖王,復於萬億年中供養彼佛,供養佛已厭世出家。既出家已,思惟四句:一者、實句;二者、法句;三者、義句;四者、調句,於一億年常思如是四句之義。

「舍利弗!汝知,爾時轉輪聖王豈異人乎?即寶女是也。」

舍利弗言:「世尊!何業緣故受是女身?」

佛言:「舍利弗!一切菩薩不以女業而受身也,乃以神通智慧之力示女身耳!為欲調伏諸眾生故。舍利弗!汝今實謂寶女菩薩是女身耶,莫造斯觀。何以故?受女身者即是慧力、神通之力。舍利弗!是女久已於無量劫中離男女身,如是身者非是過去,亦非未來現在,此身即方便身,是方便身化此世界九萬二千諸女人等發阿耨多羅三藐三菩提心,是故示現是方便身。」

爾時,寶女語舍利弗:「大德!汝今能以女人之身說正法耶?」

舍利弗言:「我於男身尚生厭悔,況女身乎!」

「舍利弗!汝於男身生厭悔耶?」

舍利弗言:「如是,如是。」

「大德!是故菩薩勝諸聲聞、辟支佛等。何以故?汝諸聲聞所厭悔處,菩薩於中受樂不悔。聲聞之人不求諸有,菩薩於中甘樂受之。聲聞之人於諸功德生知足想,菩薩之人無有厭足。聲聞之人厭離煩惱,菩薩之人處而不懼。」

舍利弗言:「寶女!菩薩之人有何等力,以是力故心無厭離?」

寶女答言:「大德!菩薩摩訶薩有八種力,處之無厭。何等為八?一者、慈力,心無礙故;二者、悲力,為調伏故;三者、實力,不誑諸佛、[6]己身【CB】【磧乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】,以【大】己身、眾生故;四者、慧力,離煩惱故;五者、方便力,心不悔故;六者、功德力,無所畏故;七者、智力,壞無明故;八者、精進力,破放逸故;是名八力。菩薩具足如是八力,其心不悔。」

舍利弗言:「寶女!汝今已具足八力耶?」

答言:「大德!言具足者即是顛倒,顛倒者即是二相,二相者即是有為,有為者即無所有,無所有者即是平等。大德!若平等者,云何有力?云何無力?云何可說一二之數?

「大德!一切諸法皆如虛空,而是虛空,不可說內不可說外,不可說明不可說闇,一切諸法亦復如是。若一切法同虛空者,云何可說有力、無力、一二之數?

「大德!菩薩摩訶薩亦有力亦無力。云何有力?云何無力?無煩惱力、有智慧力,無慳悋力、有惠施力,無破戒力、有持戒力,無瞋恚力、有忍辱力,無懈怠力、有精進力,無亂意力、有禪定力,無無明力、有智慧力,是故菩薩遠離惡法修集善法;是故菩薩無惡法力、有善法力。」

爾時,世尊讚寶女言:「善哉,善哉!若有善男子、善女人能如是說,即是實說。」

寶女菩薩說是法時,五百菩薩成就忍心。

[4]此卷前卷之明本也今以宋元對校之大方等大集月藏經卷第五

諸惡鬼神得敬信品第八上

爾時,護世四大天王,見於無量阿僧祇眾天、龍、夜叉乃至迦吒富單那等,種種色、種種形、種種欲、種種行、種種性。彼等眾生性無慈愍,於諸眾生常起瞋恚惱害之心,不觀後世可怖畏事,無所繫屬無所護持,是等恒常觸惱剎利乃至畜生,奪其精氣食其血肉。是四[5]天王【大】,大王【宮】天王見諸鬼神俱來集已,歡喜踊躍各自問其所領大將。

毘沙門天王問於散脂夜叉大將言:「此四天下,一切所有夜叉、羅剎,若卵生、胎生、濕生、化生,或依城邑、聚落、舍宅、塔寺、園林、山谷、河井、泉池、陂[6]濼【大】,泊【宮】、塚間、樹下、曠野、田中、閑林、空舍,及大海內眾妙寶洲。彼諸鬼神,若在地行水行空行一切無餘,今悉來集世尊所不?」

散脂大將言:「大王!如王所言,[7](此四天下…空行)二十一字【大】,〔-〕【宮】此四天下,所有夜叉,乃至大海寶洲,若地行、水行、空行,一切無餘,今悉來集在世尊所。」

提頭賴吒天王問於樂欲乾闥婆大將言:「此四天下一切所有乾闥婆眾,餘如上說。」

毘樓勒叉天王問於檀帝鳩槃茶大將言:「此四天下一切所有鳩槃茶眾,餘如上說。」

毘樓博叉天王問於善現龍王言:「此四天下所有龍眾、摩睺羅伽、迦樓羅、諸餓鬼等,若卵生、胎生、濕生、化生,或依城邑、聚落、舍宅,乃至海內眾妙寶洲,若在地上水中空中所遊行者,一切無餘,今悉來集世尊所不?」

善現龍王言:「大王!如王所言。[8](此四天下…餓鬼)十二字【大】,〔-〕【宮】此四天下所有諸龍乃至餓鬼,一切無餘,今悉來集在世尊所。」

爾時,四大天王、釋提桓因、大梵天王、正辯梵天,合掌向佛,而作是言:「大德世尊!此四天下所有天、龍、乾闥婆、緊那羅、夜叉、羅剎、鳩槃荼、毘舍遮、摩睺羅伽、迦樓羅、諸餓鬼等,若卵生、胎生、濕生、化生,所有地行,水行,空行,一切無餘,今悉來集在世尊所。我等大眾皆同勸請,唯願如來哀愍我等,慈悲一切諸眾生故,令惡眾生得敬信故,令[9]正【大】,其【宮】法眼得久住故,紹三寶種不斷絕故;彼地精氣、眾生精氣、正法勝味甘露精氣,令得久住利益增長故,又令善道及涅槃道常不滅壞利益增長故。

「大德世尊!此閻浮提一切城邑、聚落、舍宅,乃至[10]寶洲一切【大】,〔-〕【宮】寶洲,一切無餘,天、龍、夜叉,乃至迦吒富單那等,今悉來集。天王、龍王乃至毘舍遮王,悉將眷屬亦皆來集。唯願世尊付囑此王,同行其法憶念攝受,令彼天、龍、夜叉、羅剎,乃至迦吒富單那等,各有所屬,隨於己分養育護持,恒常不捨莫令惱他,見惱他者令其遮護,常不捨離使得安隱。若彼各各於其己分,勸發勇力平等護持,彼等則得喜樂名聞多受福報。」

爾時,世尊受其勸請,慈悲憐愍彼一切故,遍觀大眾觀大眾已,舉其右臂,而作是言:「汝等賢首一切大眾,各各諦聽,我當解說。佛出世難如優曇華,離八難難如順時香樹,聞正法難如雨閻浮檀金,遇戒定僧得供養難如入大海[11]詣【大】,諸【宋】妙寶洲,信敬三寶難如求如意珠,布施三寶難如求功德天賢瓶,受持戒難如牛頭栴檀國難可得到。於眾生所起慈悲難,如值勇健[12]怨賊【大】,怨家【宮】怨賊執金剛杵難[13]得脫免謹慎【大】,可得度護身命【宋】[14]脫免【大】,免脫【宮】得脫免;謹慎知足難,如善作[15]馬祀【大】,阿濕婆迷陀耶若【宋】馬祀[16](梵語…也)二十七字【大】,〔-〕【宋】【宮】(梵語阿濕婆迷陀耶若此云馬寶柱祀,為此祀者唯閻浮王之所能也)

「諸[17]仁【大】,寶【宋】者!有十種平等,若諸眾生具十平等,於生死中恒受勝報,速能得入無畏大城。何等為十?一者、眾生平等;二者、法平等;三者、清淨平等;四者、布施平等;五者、戒平等;六者、忍平等;七者、精進平等;八者、禪平等;九者、智平等;十者、一切法清淨平等。

「諸仁者!於彼何者是眾生平等?若有眾生,為求身命受樂離苦,應 大📖 P332 作是見:若受者作業,若身口意,若善不善,自作教他,彼受現報及後世報。是故汝等若欲離苦求二世樂,應當造作身口意善,莫起諸惡。若求二世自益益他,自樂樂他,自好好他,勿作諸惡。此是眾生平等。

「諸仁者!於彼何者是法平等?若有眾生,求樂離苦欣生畏死、恩愛不離、怨憎不會,如此之人心海所溺。何以故?若有眾生計著我者,生死流轉,不見清淨解脫道故。是故於法平等思惟觀察,眾生不離法,法不離眾生,若眾生體性即是我體性,若我體性即是一切法體性,若一切法體性,即是佛法體性。若如是觀諸法平等,是人得無所有,不見眾生,亦無眾生去來合散,亦不見有眾生可得,非法非非法,是人如是得住無相,此是法平等。

「諸仁者!於彼何者是清淨平等?謂得人身具滿十德。何等為十?一者、離下賤家;二者、不鈍;三者、不瘂;四者、諸根不缺;五者、得男子身;六者、顏容端正,得好眷屬;七者、不貧;八者、不為他欺;九者、發言有中;十者、多人樂見。何以故言得於人身清淨平等?如得人身,得三律儀離三惡道能求三乘,以此則得三種菩提,不以餘法。

「云何清淨平等能到菩提?是人令心不依諸法,令心不依內外境界,不依如如見,一切法無和合相,不取內心不取外心,於二境界極得寂定。如是清淨正見理時,不見有我內有眾生,外有命者壽者、生者人者、眾數養育、作者使作者、起者使起者、受者使受者、知者見者,此十六名皆出妄想。

「是人如是於諸眾生,得見無我清淨平等,以是義故離欲清淨不起邊見。如是得入眾生清淨平等,及諸法空無行[1]智印【大】,印智【宮】智印無相無願。如是得入眾生清淨平等,復以彼法成熟眾生,而不自壞亦不壞[2]財【大】,他【宮】。若知眾生體性平等,則知一切法體性平等。若一切法體性平等,即是佛法體性平等,是故一切諸法名為佛法,此是清淨平等。

「諸仁者!於彼何者是布施清淨平等?謂四種心清淨布施。[3](以布施故…無畏大城)二十二字【大】,〔-〕【宮】以布施故,眾生於流轉時恒受勝報,速能得入無畏大城。何等為四?一者、於一切眾生起憐愍心;二者、平等心;三者、大慈心;四者、大悲心。憐愍心清淨平等者,若有眾生求樂離苦,恩愛不離、怨憎不會,長壽利益名譽[4]流轉【大】,流傳【宋】【宮】流轉、富貴五欲悉稱心者,應如是學:如我喜樂愛欲自己身命,以一切方便無上護持,無有價量。如是[5]於【大】,〔-〕【宮】一切眾生,一一眾生乃至蟲蟻,亦皆喜樂愛欲自己身命,一切方便無上護持,無有價量。我若惱害眾生,若復奪他活命之具及斷命根,我於億百千世生死流轉,還被惱害失活命具,及斷命根受無量苦。我從今日於諸眾生,起父母想及男女想,乃至蟲蟻亦作父母及男女想,是故更不惱害眾生,亦不奪彼活命之具及斷命根,亦不教他奪人精氣及斷命根。如是我當億那由他百千萬劫,生死流轉無能惱害,亦不被奪活命之具,及斷命根。何以故?一切眾生,無一眾生非我父母、兄弟、男女,如是我於一切眾生,無一眾生非是父母兄弟男女。以是義故,我曾與彼一切眾生無非是親,一切眾生亦曾與我無非是親,若於父母乃至男女作惱害者,是義不然。

「諸仁者!於彼何者是不觸惱?若諸眾生求樂離苦,應如是學:我若於剎利觸惱其心,令彼剎利於己境界國土人民,本所欲者不生喜樂,及婆羅門乃至畜生觸惱其心,本所欲者不生喜樂。以是因緣遞相征伐,鬪亂諍訟,[A5]䏣【CB】【磧乙-CB】,胆【大】佞妄語,互相支解及斷命根。以是因緣,我從今日於諸眾生休息惱害及斷命根,以此清淨平等布施業因緣故,我當久遠生死流轉,無能觸惱共我鬪亂諍訟及斷命根。以是義故,名不觸惱。

「諸仁者!於彼何者是不害命?若諸眾生求命不害,應如是學:一切眾生無非我親,我若暴雨或非時雨,若雨灰塵令多闇𪾼,或久亢旱枯涸流泉,令諸華果藥草五穀眾味損減,以是因緣,令我親知飢饉困苦,動其四大發種種病,乃至命終。若加此害,是義不然。以是義故,我於眾生遠離害命,以不令彼地味精氣有損減故,使我親知無飢饉苦,不動四大種種病生及不橫死。以是清淨平等布施,乃至久遠生死流轉,不受飢饉病死等苦,以是義故,名不害命。

「諸仁者!於彼何者非是奪他活命之具?若諸眾生求身命者,應如是學:一切眾生無非我親,我若奪其花果藥草五穀精氣活命之具,彼諸眾生,若以食彼無好精氣花果藥草五穀味故,其身損瘦無有勢力,失念惡性輕躁麁[6]獷【大】,穬【宮】,萎黃少色生種種病。若加此苦,是義不 大📖 P333 然。是故我應受彼先聖諸天教勅,於彼眾味唯應得取第六十四一分精氣以活身命,六十三分地味精氣留活眾生令受安樂。我以知足業因緣故,乃至久遠生死流轉,不復更噉無好滋味無精氣食。以其食故,具威德力能強記念,心性柔軟顏容端正無諸病苦。是名不奪活命之具。

「諸仁者!於彼何者是命不別離?若求命者應如是學:一切眾生無非我親,若惡心眼視及以氣噓令其失心,於身支節奪其精氣,使我親知身心受苦,是義不然。以是因緣,我當久遠生死流轉,無有非人氣噓眼視散亂其心奪其精氣,以是故名命不別離。

「諸仁者!於彼何者是不壞命?若諸眾生,愛己身命求樂離苦,名聞富貴乃至解脫,應如是學:一切眾生無非我親,我若為飲食故,奪親精氣若節節支解,若山頂樹上高閣深河推令墮落,及與毒藥,若遣[1]起【大】,死【宮】屍惡鬼相害,若作厭蠱若斷飲食,若以刀劍斬其身首,隨其方便斷彼命根,若加此苦是義不然。以是因緣,我於久遠生死流轉,不被眾生奪其精氣,無能支解及斷命根,以是義故名不壞命,此是布施清淨平等。

「復次,布施清淨平等者,憐愍一切諸眾生故,為之積集功德智慧,除諸幻見精進堅固,求一切善如說能行,不為活命而起惡心。於諸眾生不起害意,所持禁戒與眾生同,見眾生樂深生歡喜。於己樂緣自能知足,所愛之事皆悉能捨。於諸勝法無悋惜心,常怖三界忍力自在,信無常相如說修行。於己失機能自觀察,見他失機則生悲愍,修善無厭有罪勤懺,無邊迴向樂求正理,常於眾生作福田想,勤為眾生令息惡道。於一切法心無所住,此是世諦布施清淨平等。我今當說第一義諦布施清淨平等。」

爾時,世尊而說呪曰:

「多地也他 夜咩夜咩 鉢囉佉夜咩 憂鉢囉佉夜咩 夜寐 耶夜咩 佉夜夜咩蘇婆訶」

說此法門時,八百六十萬緊那羅、乾闥婆等,遠塵離垢得法眼淨。

爾時,世尊復說呪曰:

「多地也[2]他【大】*,地【宮】*瞿竭𠼝瞿竭𠼝夜婆瞿竭𠼝憂婆夜婆 瞿竭𠼝蘇婆訶」

爾時,世尊復說呪曰:

「多地也[3]󰁨【大】*,婫【宋】【宮】*陀羅陀羅陀憂跛陀羅 陀羅蘇婆訶」

說此法門時,九百四十萬夜叉遠塵離垢得法眼淨。

爾時,世尊復說呪曰:

「多地也阿闍泥 叉叉阿闍泥 伽叉叉 阿闍泥 毛羅阿闍泥 叉差 蘇婆訶」

說此法門時,七千萬龍於遠塵離垢法得勝三昧。

爾時,世尊復說呪曰:

「多地也訶訶訶訶訶訶 系[4]打【大】,朽【宋】【宮】婆 訶訶訶 若若若 訶訶訶 蘇婆訶」

說此法門時,三十那由他百千阿脩羅得不忘菩提心三昧。

爾時,世尊復說呪曰:

「多地也他 阿奴那 阿奴那 阿婆那奴那 阿婆夜𠼝阿婆那奴那 蘇婆訶」

說此法門時,八萬四千頻婆羅鳩槃荼得喜樂三昧。

爾時,世尊復說呪曰:

「多地也陀伽陀闍 阿婆陀伽陀闍阿婆陀 伽陀闍闍[5]犍【大】,揵【宋】【元】【宮】陀犍陀闍 蘇婆訶」

說此法門時,七那由他百千餓鬼、毘舍遮、富單那、迦吒富單那,得電王三昧,過諸數量天、龍、夜叉,乃至迦吒富單那等,昔未曾發無上真實菩提心者皆悉發心。此是第一義諦布施清淨平等。

「諸仁者!於彼何者是戒清淨平等?若一切世間及出世間所有善道及涅槃樂,戒為根本。以是因緣,得住聲聞辟支佛地,及阿耨多羅三藐三菩提果。所謂十善業道,遠離殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪、瞋、邪見。

「諸仁者!於彼遠離殺生因緣,獲十種功德。何等為十?一者、於一切眾生得大無畏;二者、於諸眾生得大慈心;三者、得斷習氣;四者、無諸病惱;五者、得壽命長;六者、非人護持;七者、寤寐安隱無諸惡夢;八者、無有怨家;九者、不畏惡道;十者、得生善道。以是遠離殺生善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,是人不久證無上智。得菩提已,於彼佛土離諸害[6]殺【大】,杖【宮】長壽眾生來生其國。

「諸仁者!於彼遠離偷盜因緣,獲十種功德。何等為十?一者、具大財報;二者、不共他有;三者、不共五家; 大📖 P334 四者、眾人愛敬常不厭捨;五者、遠遊十方無有疑慮;六者、行處無畏;七者、常樂布施;八者、不求財寶自然速得;九者、得財即施;十者、得生善道。以是遠離偷盜善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土具足種種花果樹林,衣服瓔珞莊嚴之具,珍奇寶物無不充滿。

「諸仁者!於彼遠離邪婬因緣,獲十種功德。何等為十?一者、得攝諸根律儀;二者、得住離欲清淨;三者、不惱於他;四者、眾人稱譽;五者、眾人樂觀;六者、能發精進;七者、見生死過;八者、常樂捨施;九者、常樂求法;十者、得生善道。以是遠離邪婬善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土無有腥臭亦無[1]女人【大】,女根【宮】女人,不行婬欲,皆悉化生。

「諸仁者!於彼遠離妄語因緣,獲十種功德。何等為十?一者、眾人信語;二者、於一切處乃至諸天發言得中;三者、口出香氣如優鉢羅花;四者、於人天眾獨作證明;五者、眾人愛敬離諸疑惑;六者、常出實語;七者、心意清淨;八者、常無諂語言不失機;九者、常多歡喜;十者、得生善道。以是遠離妄語善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土無有腥臭,種種妙香芬馨遍滿。

「諸仁者!於彼遠離兩舌因緣,獲十種功德。何等為十?一者、得身不壞;二者、得眷屬不壞;三者、得交友不壞;四者、得信不壞;五者、得法不壞;六者、得律儀不壞;七者、得奢摩他不壞;八者、得三昧不壞;九者、得忍不壞;十者、得生善道。以是遠離兩舌善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土眾生眷屬不為諸魔他人所壞。

「諸仁者!於彼遠離惡口因緣,獲十種功德。何等為十?一者、言音柔軟;二者、語辭流利;三者、言音潤澤;四者、得和合語;五者、言必得中;六者、得質直語;七者、得無畏語;八者、得不諂語;九者、得如法語;十者、得生善道。以是遠離惡口善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土法音充滿,遠離一切鄙惡言辭。

「諸仁者!於彼遠離綺語因緣,獲十種功德。何等為十?一者、天人愛敬;二者、天人隨喜讚歎;三者、常樂實語;四者、常與明人共住不離;五者、聞言悉領;六者、得智慧人愛敬尊重;七者、常得愛樂阿蘭若處;八者、愛樂賢聖默然;九者、遠離惡人親近賢聖;十者、得生善道。以是遠離綺語善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,於彼佛土,顏容端正強記不忘樂遠離者來生其國。

「諸仁者!於彼遠離貪欲因緣,獲十種功德。何等為十?一者、身根不缺;二者、口業清淨;三者、心不散亂;四者、得勝果報;五者、得大富貴;六者、眾人樂觀;七者、得不壞眷屬及不壞財;八者、常與明人相會;九者、不離法聲;十者、得生善道。以是遠離貪欲善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土離彼魔怨及諸外道。

「諸仁者!於彼遠離瞋恚因緣,獲十種功德。何等為十?一者、得離瞋恚;二者、不樂積財;三者、隨順賢聖;四者、常與賢聖相會;五者、得利益事;六者、面部端嚴。七者、見眾生樂則生歡喜;八者、常得三昧;九者、三業調柔;十者、得生善道。以是遠離瞋恚善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,得菩提已,彼佛國土所有眾生,悉得三昧心極清淨。

「諸仁者!於彼遠離邪見因緣,獲十種功德。何等為十?一者、心性柔善伴侶賢良;二者、信有業報乃至奪命不起諸惡;三者、歸敬三寶不信天神;四者、得於正見不擇歲次日月吉凶;五者、常生人天離諸惡道;六者、得賢善心明人讚譽;七者、棄於世俗常求聖道;八者、離斷常見信因緣法;九者、常與正信正行正發心人共相會遇;十者、得生善道。以是遠離邪見善根迴向阿耨多羅三藐三菩提,是人速滿六波羅蜜,於善淨佛土而成正覺。得菩提已,於彼佛土,功德智慧一切善根莊嚴眾生來生其國,不信天神離惡道畏,於彼命終還生善道。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離殺生平等行。以是因緣,具大果報離諸怖畏。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離偷盜平等行。以是因緣,具大果報不共他有,修一切善無有留難。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離邪婬平等行。以是因緣,具大果報修習善根,無有留難,無邪婬念觀自他婦。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離妄語平等行。以是因緣,具大果報,若被毀謗人不信受,如說修行發意所為莫不堅固,於天人眾 大📖 P335 獨作證明,口出香氣如優鉢羅花。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離兩舌平等行。以是因緣,具大果報,得不壞眷屬、丈夫眷屬、敬信眷屬。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離惡口平等行。以是因緣具大果報,離麁獷語得微妙音,具足清淨離弊惡聲。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離綺語平等行。以是因緣具大果報,發言得中、斷大眾疑,眾人樂見。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離貪欲平等行。以是因緣具大果報,正受其報還能捨施,具受勝報備大威力。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離瞋恚平等行。以是因緣具大果報,端正豐美眾人愛敬,一切無礙諸根不缺。

「諸仁者!於彼布施清淨平等行時,於戒遠離邪見平等行。以是因緣具大果報,正見國土正見家生,常值諸佛及諸菩薩聲聞緣覺,見佛聞法供養眾僧,修菩薩行常不捨離清淨平等。

「諸仁者!此是戒行清淨平等,以是戒行自莊嚴者,是人不久具足相好,成佛功德音聲清淨,降伏魔怨,禪念慧行清淨大智大慈大悲,乃至能成一切佛法清淨平等,此是世間起發戒行清淨平等。

「諸仁者!於彼何者是出世間起發戒行清淨平等?若戒清淨及三摩提起信解行者,不依色事而持禁戒,不依受想行識事而持禁戒。不依眼事而持禁戒,不依色眼識眼觸眼觸因緣生受愛取有生事而持禁戒;乃至不依意事而持禁戒,不依法意識意觸意觸因緣生受愛取有生事而持禁戒。不依地界水火風界事而持禁戒,不依無邊虛空處,無邊識處,無所有處,非想非非想處事而持禁戒。不依欲界色無色界事而持禁戒。不依現在及未來事而持禁戒。不依聲聞及辟支佛無上大乘一切智事而持禁戒。不依聞事禪事智事而持禁戒。不依聞力、三昧力、陀羅尼力、忍辱力事而持禁戒。不依有漏無漏力、有為無為事、善不善力、明闇力事而持禁戒。此是出世間起發戒行清淨平等,梵路聖道入無畏城。彼諸賢聖所依戒行清淨平等,第一[1]義諦【大】,義善【宮】義諦入清淨智。

「諸仁者!所言戒者,是何句義?譬如金剛鐵圍山間熱惱之風,以山障故不令得去至四天下,如是聖戒清淨平等修四念處[2]力【大】*,乃【宮】*,能障彼愛熱之風不令得起,以是義故名之為戒。譬如鐵圍山間臭穢之風,以山障故不令得去至四天下,如是聖戒清淨平等修四無畏力,能障彼邪臭之氣不令得起,以是義故名之為戒。譬如鐵圍山間甚大黑闇,以山障故不令得曀此四天下,如是聖戒清淨平等修七覺分,能障彼無明有為有漏之相不令得起,以是義故名之為戒。

「諸仁者!離欲義是戒義,解脫義是戒義,休息義是戒義,盡義是戒義,滅義是戒義,此諸句義名為戒義。

「諸仁者!此是有為無為戒行清淨平等。若有沙門及婆羅門,修此有為及無為戒平等住者,彼人應受世間供養。若世間人於彼沙門及婆羅門,敬信尊重護持養育,衣服飲食床褥臥具,病患因緣施其湯藥活命之具,彼人流轉於生死中,恒受勝報速能得入無畏大城。

「諸仁者!於彼何者是忍清淨平等?忍有二種:一者、捨忍;二者、息怒忍。捨忍清淨平等者,若欲得一切樂捨一切苦,是名捨忍清淨平等。若有眾生求樂離苦,觀彼三界一切苦道及煩惱火之所逼熱,唯除聖人。是人為已生大怖畏。作是見時,三界眾生皆為煩惱熾然逼熱,一一眾生種種苦害,驅馳流轉不能自救。『如是我共一切眾生,為苦所惱,以何方便而能自救?』即作是念:『不以餘事,唯應修忍脫一切苦,具一切樂。』便能喜樂修平等忍。能捨種種資身之具,所謂飲食、騎乘、衣服、臥具、屋宅、床榻,隨其所須皆悉給與,以忍布施為滅諸苦。

「是人數數修忍住時,能行捨施,於正發心人正修行人,應到其所而修供養。數供養故,從彼人聞生死過患涅槃功德。是人如是,若聲聞乘及緣覺乘無上大乘發心求證,為彼樂故,重復樂忍養育眾生,此是捨忍清淨平等。乃至若捨身外資財,能自忍苦令他得樂,亦名捨忍清淨平等。

「若彼種種形色、種種威儀、種種音聲、種種瞋怒、罵辱欺凌麁獷非實不喜之言,乞士來求諸如是等,是人心未柔軟瞋恚未淨不得住忍。是人生念:『誰能勝我?』是故被辱未能行忍。復作是念:『彼食血肉夜叉、羅剎、鳩槃茶、餓鬼、 大📖 P336 毘舍遮、富單那、迦吒富單那等,何故未聞生死大苦涅槃至樂?不觀後世可怖畏事,眾苦所惱未能解脫,應知彼等離善知識及不聞法,是故生死為苦所溺。我已近善知識,數數得聞生死苦惱涅槃安樂,觀後世畏常勤修習斷一切苦,當得度彼生死沈淪。何故起瞋而不行忍?是故我應作是分別,罵辱音聲及諸違事皆悉如風,我當棄捨不應起瞋,如是應捨諸眾生想。』

「作是念時,罵辱音聲及諸違事悉如風過,離眾生想修行忍辱清淨平等。是人若數於彼眾生捨種種想,罵辱聲音及諸違事離分別想,修行忍辱清淨平等,是人住忍心喜得淨,如是則能修無礙智,謂法無礙及義無礙。如是則能悉捨內財,所謂皮肉筋骨眼耳鼻舌手足及頭所愛之命。如是菩薩摩訶薩修無分別非無分別忍清淨平等,是名捨忍清淨平等。

「諸仁者!於彼何者是息怒忍清淨平等?若菩薩摩訶薩能於一切言語音聲文字捨分別想,及於一切色身形想、舉動威儀去來戲笑捨分別想,亦捨愛取不求果報、離於苦樂無分別想,乃至於己身命無分別想,得住第一義忍清淨平等。譬如虛空遇闇不瞋、得明不喜,不作如是分別之心,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等,於彼一切有為諸法語言形色及苦樂受,離於分別不作分別不瞋不喜,於諸眾生離分別想,得住第一義忍清淨平等。

「譬如虛空不動不止遍動,不震不止遍震,如是菩薩摩訶薩於一切業有為諸行,身心不動不止遍動,亦復不震不止遍震。

「譬如虛空清淨離垢,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等,於彼一切有為身心善得清淨。

「譬如虛空長養眾生,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等養育眾生。

「譬如虛空非劫盡火所能燒壞,非劫盡水及劫盡風所能毀壞,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等,乃至未到無上菩提,不為貪欲瞋恚愚癡三毒熾火燒壞其心。

「譬如清淨虛空十五日夜極圓滿月,普放冷光熱惱眾生身心涼樂,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等,皆息己身威儀憂惱,亦息眾生諸煩惱熱。

「譬如清淨虛空十五日夜極圓滿月,眾星圍繞,照四天下,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等,隨所住處,為諸天、龍乃至迦吒富單那等之所圍繞,暉顯照曜。

「譬如清淨虛空十五日夜極圓滿月照海島上月愛摩尼,從彼珠中流出大水能滿大海,如是菩薩摩訶薩住第一義忍清淨平等,以第一義忍清淨平等,放勝光明照曜一切諸天及龍夜叉羅剎,乃至迦吒富單那等,令彼悉得善心清淨,於諸眾生起大慈悲心,深利益心,休息苦惱心,令住一切樂心,觀後世畏心,離一切惡心,於一切善起勤進心。彼諸鬼神以得如是諸勝善心,次第漸離一切不善,一切善水悉皆充足,故能流滿涅槃大海。

「諸仁者!應當觀此菩薩善根,雖未能至究竟處所,以住第一義忍清淨平等故,已得超過一切聲聞及辟支佛,能以善法成熟眾生。如我昔作忍辱仙人,常在林中食諸甘果。時有國王名曰迦利,支解我身而為八段。我於彼時以能善修第一義忍故,從所割處流出白乳,以是忍辱苦行因緣,成熟無量億那由他百千天、龍、夜叉、羅剎、乾闥婆、阿脩羅、緊那羅、摩睺羅伽、迦樓羅、餓鬼、毘舍遮、富單那、迦吒富單那等。彼時無量億那由他百千天、龍乃至人、非人等,悉發阿耨多羅三藐三菩提心。

「諸仁者!我昔人身生非難處,作此苦行不足為難。如我往昔生於難處受彼兔身,為使仙人得肉食故,即自踊身投大火聚,以能善修第一義忍清淨平等,令大火聚變作蓮池。時彼兔身臥花臺上,以苦行因緣,令此三千大千世界六種震動。彼時帝釋、護世四王、天、龍、夜叉,乃至迦吒富單那等,及諸仙人人非人等種種供養,而語我言:『汝若得成阿耨多羅三藐三菩提,當於彼時,我等必於阿耨多羅三藐三菩提而得[1]授記【大】,受記【宮】授記。』

「諸仁者!我昔兔身以能善修第一義忍清淨平等故,已得不共聲聞緣覺所有供養。是故,彼時梵釋天王護世四王天龍夜叉,乃至人非人等,悉以種種勝上香花、塗香、末香、音樂、眾寶、幢旛等事,讚歎尊重希有供養,今阿羅漢之所無也。

「諸仁者!菩薩如是善能修住第一義忍清淨平等。此四句義今當解釋:第一義者,能到彼岸, 大📖 P337 以是義故名第一義;忍者,見三界陰為究竟空,及見界入為究竟空,以是義故名之為忍;清淨者,謂以聖慧除淨三界諸煩惱道業道苦道,以是義故名為清淨;平等者,謂以聖慧於三界行一切法理真如實際得如實知,無煩惱道業道苦道,以是義故名為平等。此是菩薩摩訶薩第一義忍清淨平等。

「諸仁者!於彼何者是精進清淨平等?以此精進,能與布施清淨平等作因,乃至能與般若波羅蜜清淨平等作因,以是則能捨一切見。以此精進能與四念處清淨平等作因,超過一切聲聞緣覺。以此精進能與四正勤四如意足作因,以是則能捨諸煩惱。以此精進,能與四攝事四無礙辯四梵住四無色定,五根五力七覺支,八聖道分九次第定,斷十二有支,得如來十力十八不共法大慈大悲般若波羅蜜清淨平等而作因緣。以此精進,能與成熟眾生清淨平等作因。以此精進,為得無量佛勝法故集諸善根。以此精進,能習無量巧方便智,無量願智轉轉殊勝,修習無量大功德聚。以此精進,隨願受生教化利益。以精進故,居兜率天宮,觀其時節捨彼宮殿,正知了了而入母胎。以精進故,於藍毘尼林從母右脅安隱而出。以精進故,行七步已震動大地及諸山海。以精進故,受彼難陀及婆難陀龍王兄弟淋水洗浴。以精進故,童子遊戲示現一切工巧奇能。以精進故,處在宮中五欲不染。以精進故,夜半踰城向閑林下。以精進故,詣優陀迦迦、羅荼迦羅摩諸仙人所而修供養。以精進故,六年修彼難行苦行。以精進故,得阿耨多羅三藐三菩提。以精進故,轉大法輪無量人天得證聖道。是名精進清淨平等。

「諸仁者!我以是精進,今於佉羅帝山牟尼諸仙所依住處作此大集,十方所有菩薩摩訶薩有如佛土微塵數眾悉令集此,有如佛土微塵等數諸天,及龍、夜叉、羅剎、乾闥婆、阿脩羅、摩睺羅伽、迦樓羅、緊那羅、鳩槃茶、餓鬼、毘舍遮、富單那迦吒富單那等悉來大集,為聞法故,是名精進清淨平等。

「諸仁者!以四大海水分為滴數,如彼滴數具修精進清淨平等,能令菩薩摩訶薩等滿足毘離耶波羅蜜,是名精進清淨平等。」